|
|
小摘梅花篸玉壺,旋糟熊掌削瓊膚。
燈前雪衣新醅熟,放卻先生不醉無(wú)。
|
|
探梅偶李判官饋熊掌解釋?zhuān)?/h2> 《探梅偶李判官饋熊掌》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了一個(gè)場(chǎng)景,主人公李判官在燈前品嘗著新醅熟的酒,同時(shí)享用著熊掌。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
小摘梅花篸玉壺,
旋糟熊掌削瓊膚。
燈前雪衣新醅熟,
放卻先生不醉無(wú)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪李判官品嘗熊掌和新醅熟酒的場(chǎng)景為主題。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)美食和美酒的贊美,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)友誼和歡樂(lè)的向往。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了一個(gè)美好的場(chǎng)景。首句“小摘梅花篸玉壺”中,詩(shī)人用“小摘”形容采摘梅花的動(dòng)作,展現(xiàn)了一種細(xì)致入微的情感。接著,“旋糟熊掌削瓊膚”一句,通過(guò)對(duì)熊掌的描寫(xiě),展示了其珍貴和美味。第三句“燈前雪衣新醅熟”,描繪了新醅熟酒的清冽和美味,同時(shí)也暗示了詩(shī)人的心情愉悅。最后一句“放卻先生不醉無(wú)”,表達(dá)了詩(shī)人與友人共享美食美酒的歡樂(lè)時(shí)刻,同時(shí)也傳遞了對(duì)友誼和快樂(lè)的向往。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)美食和美酒的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活中美好事物的熱愛(ài)和追求。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)友誼和歡樂(lè)的渴望,給人一種愉悅和舒適的感覺(jué)。這首詩(shī)以其細(xì)膩的描寫(xiě)和情感的表達(dá),展示了楊萬(wàn)里獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和對(duì)生活的熱愛(ài)。 |
|