|
次韻關(guān)令送魚 / 作者:蘇軾 |
舉網(wǎng)驚呼得巨魚,饞涎不易忍流酥。
更煩赤腳長須老,來趁西風(fēng)十幅蒲。
|
|
次韻關(guān)令送魚解釋:
《次韻關(guān)令送魚》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舉網(wǎng)驚呼得巨魚,
饞涎不易忍流酥。
更煩赤腳長須老,
來趁西風(fēng)十幅蒲。
詩意:
這首詩詞描述了一幅漁民在捕魚過程中的情景。詩人通過描繪漁民舉起漁網(wǎng)后驚呼獲得一條巨大的魚,引發(fā)了他們內(nèi)心強(qiáng)烈的食欲和饞涎的感覺。詩人進(jìn)一步表達(dá)了對于這種捕魚生活的煩惱,漁民們赤腳捕魚,長時(shí)間的勞作使他們的胡須也長得很長。最后,詩人提到了西風(fēng)吹拂下的十幅蒲草,這可能意味著漁民們將利用有利的風(fēng)向繼續(xù)捕魚。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動(dòng)的語言描繪了漁民捕魚的情景,通過對細(xì)節(jié)的刻畫,展現(xiàn)出漁民們艱苦的勞動(dòng)和對美食的渴望。詩人運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫,如“舉網(wǎng)驚呼得巨魚”,給人們帶來了視覺上的沖擊感。他使用了“涎”和“流酥”等形容詞,強(qiáng)調(diào)了詩人和漁民們對于美味食物的渴望和無法抑制的口水流動(dòng)。此外,詩中的“赤腳長須老”形象地描述了漁民們長時(shí)間從事捕魚工作的辛勞和勞累的樣子。最后,詩人以“西風(fēng)十幅蒲”的形象暗示了漁民們將繼續(xù)捕魚的決心和對未來的期望。
整首詩詞通過對具體場景的描寫,展現(xiàn)了蘇軾對漁民生活的關(guān)注和對勞動(dòng)者辛勤努力的贊頌。它通過簡潔而生動(dòng)的語言表達(dá)了詩人對于美食的向往和對生活的熱愛,同時(shí)也反映了人們對于勞動(dòng)和收獲的理解和認(rèn)同。
|
|