|
送吉州太守胡平一寺正赴召 / 作者:楊萬里 |
憶昔乾道游璧水,君為秀孝儂博士。
逮今嘉泰歸青原,儂為州民君剌史。
人生離合風(fēng)中云,白發(fā)相逢有幾人。
與君相逢又相別,不待折柳眉先顰。
如君豈弟民父母,春風(fēng)風(fēng)人夏雨雨。
忽然一夜飛秋霜,驚殺鴈騖兼豺狼。
政聲無翼到天上,玉皇詔君登廟廊。
郎星卿月小借路,金華玉堂即高步。
中與賢關(guān)育鳳麟,向來未有秉鴻鈞。
秪今丞相破荒了,第一衣缽當(dāng)傳君。
|
|
送吉州太守胡平一寺正赴召解釋: 《送吉州太守胡平一寺正赴召》是宋代楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憶昔乾道游璧水,
回憶起昔日在乾道游玩碧水的情景,
君為秀孝儂博士。
你曾是一位聰明孝順的博士。
逮今嘉泰歸青原,
如今你榮升為嘉泰官職,回到了青原,
儂為州民君剌史。
而我則成為州民,擔(dān)任君剌史(州府的官員)。
人生離合風(fēng)中云,
人生中的離合之事如同風(fēng)中的云,
白發(fā)相逢有幾人。
白發(fā)之人相遇的機(jī)會有多少呢?
與君相逢又相別,
與你相遇又要分別,
不待折柳眉先顰。
不用等到折柳的眉頭皺起來。
如君豈弟民父母,
你如何能夠像弟弟一樣對待州民,
春風(fēng)風(fēng)人夏雨雨。
像春風(fēng)一樣溫暖人心,像夏雨一樣滋潤萬物。
忽然一夜飛秋霜,
突然間一夜之間秋霜降臨,
驚殺鴈騖兼豺狼。
驚動了飛翔的雁群,也嚇退了豺狼。
政聲無翼到天上,
你的政績聲名傳遍天上,
玉皇詔君登廟廊。
玉皇帝下詔命令你登上廟廊。
郎星卿月小借路,
郎星和卿月為你指引道路,
金華玉堂即高步。
金華玉堂即是你的高位。
中與賢關(guān)育鳳麟,
你與賢人有著密切的關(guān)系,共同培育鳳凰和麒麟,
向來未有秉鴻鈞。
從來沒有人能夠執(zhí)掌鴻鈞(指天子之權(quán))。
秪今丞相破荒了,
只有現(xiàn)在的丞相才能打破這種荒廢的局面,
第一衣缽當(dāng)傳君。
第一的衣缽應(yīng)該傳給你。
這首詩詞表達(dá)了楊萬里對胡平的贊美和祝福,同時也反映了人生的離合和變遷,以及官場的殘酷和不易。通過描繪胡平的品德和才能,詩人表達(dá)了對他的敬佩和希望他能夠在官場中有所作為。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現(xiàn)了作者對友人的深情厚意和對人生的思考。 |
|