|
石灣雨作,得鞏帥釆若書,約觀燈 / 作者:楊萬里 |
昨暮顛風(fēng)浪打頭,那知今日得安流。
元宵不為游人好,細(xì)雨先供客子愁。
病骨支離妨酒琖,詩仙招喚試燈球。
書生薄命多磨折,樂事良辰判卻休。
|
|
石灣雨作,得鞏帥釆若書,約觀燈解釋: 《石灣雨作,得鞏帥釆若書,約觀燈》是宋代楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在石灣雨中的心情和感受。
詩詞的中文譯文如下:
昨晚狂風(fēng)暴雨打擊我,誰知今天卻平靜安寧。
元宵節(jié)并不適合游人,細(xì)雨先給客人帶來憂愁。
病骨支離妨礙了飲酒,詩仙招呼我試燈籠。
書生命運多坎坷,快樂的時刻卻被判定休止。
這首詩詞表達(dá)了作者在石灣雨中的心情和感受。首先,作者描述了昨晚狂風(fēng)暴雨的景象,暗示了他經(jīng)歷了一番困難和挫折。然而,今天的天氣卻平靜安寧,這讓作者感到意外和欣慰。
接著,作者提到了元宵節(jié),但他認(rèn)為這個節(jié)日并不適合游人,可能是因為細(xì)雨給客人帶來了憂愁和煩惱。這里可以看出作者對于節(jié)日的理解和感受。
詩詞的后半部分,作者提到了自己的身體狀況不佳,病骨支離,這妨礙了他的飲酒。然而,詩仙卻招呼他試燈籠,這可能是指作者在創(chuàng)作詩詞時受到了靈感的啟發(fā)。
最后,作者提到了書生的命運多坎坷,快樂的時刻卻被判定休止。這表達(dá)了作者對于命運的思考和對于人生的感慨。
總的來說,這首詩詞通過描繪石灣雨中的景象和表達(dá)作者的內(nèi)心感受,展現(xiàn)了作者對于生活和命運的思考,以及對于快樂和困難的體驗。 |
|