|
|
為愛(ài)溪流箭樣湍,戲拋亂石障清瀾。
忽如亞父撞玉斗,又似仲尼鳴象環(huán)。
整北移南教盡怒,從朝至午不知還。
便饒灩?jié)巳蛵{,也當(dāng)龍門(mén)八節(jié)灘。
|
|
南溪堰灘解釋?zhuān)?/h2> 《南溪堰灘》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了南溪堰灘的景色,并通過(guò)比喻和象征手法表達(dá)了作者對(duì)自然景觀的贊美和對(duì)人生哲理的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
愛(ài)溪流箭樣湍,戲拋亂石障清瀾。
忽如亞父撞玉斗,又似仲尼鳴象環(huán)。
整北移南教盡怒,從朝至午不知還。
便饒灩?jié)巳蛵{,也當(dāng)龍門(mén)八節(jié)灘。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以南溪堰灘為背景,通過(guò)描繪溪流的景象,表達(dá)了作者對(duì)自然的贊美之情。詩(shī)中的溪流如箭一般湍急,戲弄著亂石,使清瀾的水面產(chǎn)生了一種障礙。這里的箭樣湍流和亂石可以被視為作者對(duì)自然界中的力量和變化的描繪。
接下來(lái),詩(shī)人使用了兩個(gè)比喻來(lái)進(jìn)一步表達(dá)他對(duì)自然景觀的贊美。他將溪流的急流比作亞父撞擊玉斗,將溪流的聲音比作仲尼鳴響的象環(huán)。這些比喻使得詩(shī)中的景象更加生動(dòng)有趣,同時(shí)也突出了自然界中的力量和活力。
在詩(shī)的后半部分,作者提到整個(gè)北方的洪水都被南溪堰灘所阻擋,洪水無(wú)法回流。這里可以理解為作者對(duì)南溪堰灘的巨大威力的贊嘆,也可以視為對(duì)人生中的困境和挑戰(zhàn)的思考。詩(shī)中的“從朝至午不知還”表達(dá)了時(shí)間的流逝和事物的變化,暗示了人生中的無(wú)常和不可預(yù)測(cè)性。
最后兩句詩(shī)中的“灩?jié)巳蛵{”和“龍門(mén)八節(jié)灘”是對(duì)南溪堰灘的地理位置的描述。這里的“灩?jié)巳蛵{”和“龍門(mén)八節(jié)灘”可以被視為南溪堰灘的別稱(chēng),也可以理解為對(duì)南溪堰灘的再次贊美。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)描繪南溪堰灘的景色,運(yùn)用比喻和象征手法,表達(dá)了作者對(duì)自然的贊美和對(duì)人生哲理的思考。它展示了自然界中的力量和變化,同時(shí)也反映了人生中的無(wú)常和挑戰(zhàn)。這首詩(shī)以其生動(dòng)的描寫(xiě)和深刻的思考,給讀者帶來(lái)了美的享受和思考的啟示。 |
|