|
明發(fā)戈陽(yáng)縣 / 作者:楊萬(wàn)里 |
燈市通宵沸,朝來解一空。
梅邊霜似雪,霧外日如虹。
句妙元非作,代窮未必工。
忽驚家已遠(yuǎn),身在大江東。
|
|
明發(fā)戈陽(yáng)縣解釋: 《明發(fā)戈陽(yáng)縣》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)繁華的燈市夜景,以及詩(shī)人在其中的感慨和思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
燈市通宵沸,朝來解一空。
梅邊霜似雪,霧外日如虹。
句妙元非作,代窮未必工。
忽驚家已遠(yuǎn),身在大江東。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以燈市為背景,描繪了一個(gè)熱鬧喧囂的夜晚景象。燈市通宵沸騰,人們從早到晚都在這里熙熙攘攘地買賣。然而,當(dāng)早晨來臨時(shí),這個(gè)繁華的場(chǎng)景卻瞬間消失,只剩下空蕩蕩的街道。
詩(shī)中提到的梅邊的霜和霧外的日光,通過對(duì)自然景觀的描繪,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和變化。梅邊的霜似雪,意味著寒冷的冬天已經(jīng)來臨;而霧外的日光如虹,象征著新的一天的開始。這些景象與燈市的繁華形成了鮮明的對(duì)比,凸顯了時(shí)間的無(wú)情和人事的轉(zhuǎn)瞬即逝。
詩(shī)的最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的感慨和思考。詩(shī)人認(rèn)為,這樣的詩(shī)句之妙并非自己的創(chuàng)作,而是源自于燈市的繁華景象。他認(rèn)為自己并非出色的詩(shī)人,而是時(shí)代的貧困所迫,才不得不從事文學(xué)創(chuàng)作。然而,他突然意識(shí)到,自己的家已經(jīng)遠(yuǎn)離他,他身處大江東岸,孤獨(dú)而無(wú)助。
整首詩(shī)通過對(duì)燈市夜景的描繪,以及詩(shī)人的感慨和思考,表達(dá)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)、人事的變遷以及詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)奈。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)境和情感。 |
|