|
東園醉望暮山 / 作者:楊萬里 |
我住北山下,南山橫我前。
北山似懷抱,南山如髻鬟。
懷抱冬獨暖,髻鬟春最鮮。
松鬈沐初凈,山蘤插更妍。
我來猶斜陽,我望忽夕煙。
一望便應去,不合久憑欄。
山意本日惜,如何許人看。
急將白錦障,小隔青鬢顏。
近翠成遠淡,縹渺天外仙。
誰知絕奇處,政在有無間。
頃刻萬恣熊,可玩不可傳。
|
|
東園醉望暮山解釋: 《東園醉望暮山》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者住在北山下,面前是南山的景象。北山像是懷抱,南山則像是髻鬟。北山在冬天給人溫暖的感覺,而南山在春天最為鮮艷。松樹的枝葉初春時清新可愛,山蘤花插在其中更加妍麗。作者來到這里時,太陽已經偏西,他的目光忽然間被夕陽和夕煙所吸引。一眼望去,就覺得應該離開,不宜久久倚欄而望。山的美景本是今日才珍惜起來的,怎能輕易讓人欣賞。作者急忙用白色的錦簾遮擋,只留下一小段青絲發鬢的美麗。近處的翠綠漸漸變得淡遠,仿佛飄渺在天外的仙境。誰能知道這絕妙的景色,只存在于有與無之間。轉瞬間,萬物都變得自由自在,可供欣賞卻無法傳頌。
中文譯文:
我住在北山下,南山橫在我面前。
北山像是懷抱,南山則像是髻鬟。
懷抱在冬天獨自溫暖,髻鬟在春天最為鮮艷。
松樹的枝葉初春時清新可愛,山蘤花插在其中更加妍麗。
我來到這里時,太陽已經偏西,我忽然被夕陽和夕煙所吸引。
一眼望去,就覺得應該離開,不宜久久倚欄而望。
山的美景本是今日才珍惜起來的,怎能輕易讓人欣賞。
我急忙用白色的錦簾遮擋,只留下一小段青絲發鬢的美麗。
近處的翠綠漸漸變得淡遠,仿佛飄渺在天外的仙境。
誰能知道這絕妙的景色,只存在于有與無之間。
轉瞬間,萬物都變得自由自在,可供欣賞卻無法傳頌。
詩意和賞析:
這首詩以山水景色為背景,通過描繪北山和南山的對比,表達了作者對自然美景的贊美和感慨。北山和南山分別象征著冬天和春天,寓意著季節的變遷和生命的輪回。詩中的松樹和山蘤花插在其中,增添了自然景色的生動和美麗。作者在夕陽和夕煙的映襯下,感嘆山的美景雖然令人陶醉,卻不宜久留,因為美景的珍貴在于短暫。作者用白錦障遮擋,只留下一小段青絲發鬢的美麗,表達了對美的珍惜和保護。詩的最后,作者表達了對這絕妙景色的獨特理解,認為它存在于有與無之間,是一種超越言語和傳頌的美。整首詩以簡潔的語言描繪了山水之美,展示了作者對自然景色的敏感和對生命短暫性的思考,給人以深思和賞析的空間。 |
|