|
霜夜無(wú)睡,聞畫角孤鴈二首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
梅邊玉琯月邊橫,吹落銀河與曉星。
城里萬(wàn)家都睡著,孤鴻叫我起來(lái)聽(tīng)。
|
|
霜夜無(wú)睡,聞畫角孤鴈二首解釋: 這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里的《霜夜無(wú)睡,聞畫角孤鴈二首》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
梅邊玉琯月邊橫,
吹落銀河與曉星。
城里萬(wàn)家都睡著,
孤鴻叫我起來(lái)聽(tīng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寒冷的夜晚,詩(shī)人無(wú)法入眠。他在梅花旁邊,月亮的光輝灑在地面上。他的笛聲吹散了銀河和晨曦中的星星。在城里,所有的家庭都已經(jīng)入睡,只有一只孤雁的叫聲喚醒了詩(shī)人。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人在寒冷的夜晚無(wú)法入眠的心境。詩(shī)人通過(guò)描繪梅花和月亮的景象,展示了冬夜的寂靜和美麗。他的笛聲吹散了銀河和晨曦中的星星,這種意象使人感受到了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)眠的痛苦。最后,詩(shī)人聽(tīng)到孤雁的叫聲,這聲音成為了他的啟示,喚醒了他的思緒。整首詩(shī)以寥寥數(shù)語(yǔ),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的感悟和對(duì)孤獨(dú)的思考,給人以深深的思考和共鳴。 |
|