|
|
整冠忽見(jiàn)鏡中霜,挽樹(shù)渾無(wú)蔕上香。
已貯春愁過(guò)萬(wàn)斛,更令細(xì)細(xì)著升量。
|
|
清明雨寒八首解釋?zhuān)?/h2> 《清明雨寒八首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
清明雨寒八首
整理頭發(fā)時(shí)突然看到鏡子里的白霜,
系上香囊,樹(shù)上已沒(méi)有一片花香。
已經(jīng)積存了過(guò)多的春愁,堆積如山,
更讓人細(xì)細(xì)地感受著它的重量。
詩(shī)詞的中文譯文:
整冠忽見(jiàn)鏡中霜,
挽樹(shù)渾無(wú)蔕上香。
已貯春愁過(guò)萬(wàn)斛,
更令細(xì)細(xì)著升量。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了清明時(shí)節(jié)的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨。
首先,詩(shī)人在整理頭發(fā)時(shí)突然看到鏡子里的白霜,這是對(duì)時(shí)間的感知和對(duì)自己年齡的認(rèn)識(shí)。白霜是秋天的象征,意味著歲月的流逝和人生的短暫。詩(shī)人的整冠動(dòng)作,也暗示著他對(duì)自己的整理和修飾,對(duì)于自身形象的關(guān)注。
其次,詩(shī)人挽上香囊,卻發(fā)現(xiàn)樹(shù)上已經(jīng)沒(méi)有了花香。這里的樹(shù)可以理解為春天的象征,而花香則代表著生機(jī)和美好。詩(shī)人的挽香動(dòng)作,表達(dá)了他對(duì)于美好事物的追求和渴望。然而,現(xiàn)實(shí)中的樹(shù)上卻沒(méi)有花香,這暗示了詩(shī)人對(duì)于美好事物的失望和現(xiàn)實(shí)的殘酷。
最后,詩(shī)人提到自己已經(jīng)貯存了過(guò)多的春愁,堆積如山。春愁代表了對(duì)于時(shí)光流逝和生命短暫的憂(yōu)慮和感慨。詩(shī)人用“萬(wàn)斛”來(lái)形容春愁的堆積,強(qiáng)調(diào)了其沉重和龐大。他進(jìn)一步說(shuō),這種春愁的重量讓人細(xì)細(xì)地感受著,這是對(duì)于內(nèi)心痛苦的描繪和對(duì)于生命的思考。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪清明時(shí)節(jié)的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨。詩(shī)人通過(guò)對(duì)于鏡中霜、樹(shù)上花香和春愁的描繪,表達(dá)了對(duì)于時(shí)間流逝和生命短暫的憂(yōu)慮和思考。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意境,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)意和情感。 |
|