|
|
我飲無(wú)定數(shù),一杯復(fù)一杯。
醉來(lái)我自止,不須問(wèn)樽罍。
白眼望青天,青天為我開(kāi)。
青天不開(kāi)時(shí),我醉眠蒼苔。
|
|
嘗諸店酒醉吟二首解釋: 《嘗諸店酒醉吟二首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
我品嘗了各種酒,喝得爛醉,吟詠了兩首詩(shī)。
我喝酒沒(méi)有固定的量,一杯接著一杯。
喝醉后我自己停下來(lái),不需要問(wèn)酒杯。
我望著白天空,白天空為我展開(kāi)。
當(dāng)白天空不展開(kāi)時(shí),我醉倒在青苔上。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人楊萬(wàn)里對(duì)酒的熱愛(ài)和醉后的自由心境。他喝酒不計(jì)較數(shù)量,一杯接著一杯,直到醉倒。他不需要問(wèn)酒杯,自然而然地停下來(lái)。他望著白天空,感受到了自由和開(kāi)放的心情。當(dāng)白天空不再展開(kāi)時(shí),他醉倒在青苔上,進(jìn)入了酒醉的夢(mèng)鄉(xiāng)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)酒的豪情和對(duì)自由的追求。詩(shī)人不拘泥于酒的量,而是追求酒后的自由和心境的開(kāi)放。他望著白天空,感受到了無(wú)拘無(wú)束的自在感。當(dāng)白天空不再展開(kāi)時(shí),他醉倒在青苔上,進(jìn)入了酒醉的夢(mèng)鄉(xiāng)。整首詩(shī)詞流暢自然,表達(dá)了詩(shī)人豁達(dá)灑脫的生活態(tài)度。通過(guò)描繪酒后的心境,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自由和無(wú)拘無(wú)束生活的向往。這首詩(shī)詞展示了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)風(fēng)和對(duì)自然、人生的深刻感悟,具有一定的藝術(shù)價(jià)值。 |
|