|
|
我行誰(shuí)與報(bào)江楓,旋擺旌旗一路紅。
朔吹崩騰危兩耳,東山踴躍獻(xiàn)諸峰。
松陰好處皆亭子,瑤草香邊即坐狨。
漸陟漸高元不覺,忽然身在半天中。
|
|
同劉季游登天柱岡四首解釋: 《同劉季游登天柱岡四首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我行誰(shuí)與報(bào)江楓,
旋擺旌旗一路紅。
朔吹崩騰危兩耳,
東山踴躍獻(xiàn)諸峰。
松陰好處皆亭子,
瑤草香邊即坐狨。
漸陟漸高元不覺,
忽然身在半天中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人與劉季游一同攀登天柱岡的情景。詩(shī)人在行進(jìn)的過(guò)程中,江楓的美景引發(fā)了他的思考,他們旗幟飄揚(yáng),一路上紅色的旌旗映襯著他們的前行。北風(fēng)呼嘯,使他們的耳朵感到危險(xiǎn),但他們?nèi)匀挥峦鼻埃驏|山的峰頂邁進(jìn)。山上的松樹投下的陰涼處處都是亭子,瑤草散發(fā)著芳香,他們坐在那里休息。他們漸漸攀登,不知不覺地越來(lái)越高,突然間,他們發(fā)現(xiàn)自己身處于半空之中。
賞析:
這首詩(shī)詞以描繪登山的過(guò)程為主線,通過(guò)景物的描寫展示了詩(shī)人的感受和思考。詩(shī)人通過(guò)描繪江楓的美景,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)美的追求。旌旗的紅色象征著他們的熱情和決心,北風(fēng)的咆哮增加了緊張和危險(xiǎn)的氛圍,但他們并沒(méi)有退縮,而是勇往直前。詩(shī)人通過(guò)描繪松樹和瑤草,展示了山上的美景和寧?kù)o,這些景物給他們帶來(lái)了舒適和放松。最后,詩(shī)人用"忽然身在半天中"的描寫,表達(dá)了攀登的高度和突然的感受,給人以震撼和驚喜。整首詩(shī)詞通過(guò)景物的描寫,展示了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛和對(duì)追求的執(zhí)著,同時(shí)也表達(dá)了攀登過(guò)程中的艱辛和突破的喜悅。 |
|