“共笑籃舁亦稱(chēng)使,日馳一驛向東都”是出自《白居易》創(chuàng)作的“奉使途中,戲贈(zèng)張常侍”,總共“2”句,當(dāng)前“共笑籃舁亦稱(chēng)使,日馳一驛向東都”是出自第2句。
“共笑籃舁亦稱(chēng)使,日馳一驛向東都”解釋?zhuān)?br/> 您的問(wèn)題中引用了白居易的一首詩(shī)《奉使途中戲贈(zèng)張常侍》。這首詩(shī)是作者在擔(dān)任使臣的路上,以玩笑的方式送給同僚張常侍的。 詩(shī)句的大意為:“我們一起嘲笑那些用籃子運(yùn)輸物資的人(當(dāng)時(shí)的官職和交通工具),這同樣也是一種使者的職責(zé)。”這里的“共笑籃舁”是一種社會(huì)現(xiàn)象的調(diào)侃,而“亦稱(chēng)使”則表達(dá)了作者作為使臣的獨(dú)特身份感。 我的感想是:這首詩(shī)巧妙地將諷刺與自嘲相結(jié)合,既展示了詩(shī)人的機(jī)智與幽默,又體現(xiàn)了其身為使者所承擔(dān)的責(zé)任感。從藝術(shù)角度看,這是一首非常有特色和魅力的詩(shī)。
查看完整“共笑籃舁亦稱(chēng)使,日馳一驛向東都”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:共笑籃舁亦稱(chēng)使,日馳一驛向東都 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|