|
玉樓春(大石) / 作者:周邦彥 |
當(dāng)時(shí)攜手城東道。
月墮檐牙人睡了。
酒邊難使客愁驚,帳底不教春夢(mèng)到。
別來(lái)人事如秋草。
應(yīng)有吳霜侵翠葆。
夕陽(yáng)深鎖綠苔門(mén),一任盧郎愁里老。
|
|
玉樓春(大石)解釋?zhuān)?/h2> 《玉樓春(大石)》是宋代周邦彥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
當(dāng)時(shí)攜手城東道。
月墮檐牙人睡了。
酒邊難使客愁驚,
帳底不教春夢(mèng)到。
別來(lái)人事如秋草。
應(yīng)有吳霜侵翠葆。
夕陽(yáng)深鎖綠苔門(mén),
一任盧郎愁里老。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)夜晚的場(chǎng)景,表達(dá)了作者內(nèi)心的情緒和感受。主要描寫(xiě)了一位孤獨(dú)寂寞的旅人,思念遠(yuǎn)方的親人和故鄉(xiāng),以及歲月無(wú)情的變遷。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人的心境和對(duì)人世間悲歡離合的感慨。首聯(lián)"當(dāng)時(shí)攜手城東道。月墮檐牙人睡了。"表達(dá)了作者曾與他人一同走過(guò)東城道的情景,但此時(shí)月已下去,人也已經(jīng)入眠,只有孤獨(dú)的詩(shī)人獨(dú)自思念。接著的兩句"酒邊難使客愁驚,帳底不教春夢(mèng)到。"表達(dá)了即便在酒宴之中,客人也難以打破自己的憂(yōu)愁,而在床帳之下,也無(wú)法引來(lái)春天的美夢(mèng),顯露出詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和憂(yōu)傷。
下聯(lián)"別來(lái)人事如秋草。應(yīng)有吳霜侵翠葆。"以對(duì)比的手法,描繪了離別后人世間的變幻無(wú)常,如同秋草一樣脆弱短暫,而吳地的霜已經(jīng)侵襲了翠葆,再次表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)的無(wú)情。
末聯(lián)"夕陽(yáng)深鎖綠苔門(mén),一任盧郎愁里老。"通過(guò)描寫(xiě)夕陽(yáng)深沉地照耀著綠苔門(mén),表現(xiàn)了時(shí)光的流逝和歲月的不可逆轉(zhuǎn)。盧郎是指詩(shī)人自己,他任由自己在憂(yōu)愁中變老,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生短暫的感慨。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的描寫(xiě),表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)、憂(yōu)愁和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,展現(xiàn)了宋代文人的獨(dú)特情懷和對(duì)人生的思考。 |
|