|
風(fēng)流子(大石秋怨·秋景) / 作者:周邦彥 |
楓林凋晚葉,關(guān)河迥,楚客慘將歸。
望一川暝靄,雁聲哀怨,半規(guī)涼月,人影參差。
酒醒后,淚花銷鳳蠟,風(fēng)幕卷金泥。
砧杵韻高,喚回殘夢,綺羅香減,牽起余悲。
亭皋分襟地,難拚處、偏是掩面牽衣。
何況怨懷長結(jié),重見無期。
想寄恨書中,銀鉤空滿,斷腸聲里,玉筋還垂。
多少暗愁密意,唯有天知。
|
|
風(fēng)流子(大石秋怨·秋景)解釋: 《風(fēng)流子(大石秋怨·秋景)》是宋代詩人周邦彥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
楓林凋晚葉,關(guān)河迥,楚客慘將歸。
楓林的葉子在秋天凋謝,關(guān)河的水流遠(yuǎn)離,楚地的游子即將悲慘地歸來。
這里描繪了秋天的景色,楓林的葉子凋零,關(guān)河的水流離去,預(yù)示著孤寂和離別的氛圍。楚地的游子即將返回,暗示著歸鄉(xiāng)的艱難和悲傷。
望一川暝靄,雁聲哀怨,半規(guī)涼月,人影參差。
眺望遠(yuǎn)處的一江暮霧,雁鳴悲傷,半圓的涼月,人的身影參差不齊。
這里描繪了秋夜的景象,江上彌漫著暮霧,映襯著哀怨的雁聲。涼月半圓,而人的身影在夜幕中交錯。這些描寫增添了詩詞中的憂傷和孤獨(dú)情感。
酒醒后,淚花銷鳳蠟,風(fēng)幕卷金泥。
醒來后,酒醉時的淚花已經(jīng)褪去,風(fēng)簾卷起了金色的塵土。
詩中的人物在酒醉后醒來,發(fā)現(xiàn)自己的淚痕已經(jīng)干涸,而風(fēng)簾吹起了金色的塵土,暗示著人生的無常和變遷。
砧杵韻高,喚回殘夢,綺羅香減,牽起余悲。
砧杵敲擊出高昂的韻律,喚醒了殘留的夢境,華麗的衣裳的香氣漸漸消退,引起了余下的悲傷。
這些描寫表達(dá)了詩人內(nèi)心的思緒和情感的起伏。砧杵敲擊的聲音帶來了殘留夢境的回憶,華麗的衣裳的香氣的減退則引發(fā)了更多悲傷的情緒。
亭皋分襟地,難拚處、偏是掩面牽衣。
在亭子和小山之間,難以拼湊的地方,偏偏是遮住臉,牽扯衣角的地方。
這里描繪了一個難以拼湊和困難的地方,人們在這里遮住臉,牽扯衣角,表達(dá)了內(nèi)心的痛苦和困惑。
何況怨懷長結(jié),重見無期。
更何況怨恨和憂傷一直存在,重逢的希望無期。
這句話表達(dá)了詩人內(nèi)心的怨恨和憂傷長久存在,再次相見的希望渺茫。
想寄恨書中,銀鉤空滿,斷腸聲里,玉筋還垂。
想要寄托怨恨之情于書中,銀鉤卻是空虛的,斷腸之聲中,美玉的琴弦依然懸垂。
這里表達(dá)了詩人內(nèi)心的憤恨和傷感。詩人希望通過書信來表達(dá)自己的怨恨,但銀鉤卻是空虛的,無法真正傳達(dá)內(nèi)心的情感。在悲傷的聲音中,美玉的琴弦依然懸垂,暗示著詩人內(nèi)心的傷痛無法釋放。
多少暗愁密意,唯有天知。
有多少隱秘的憂愁和深意,只有天知道。
這句話表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的痛苦和憂愁,而只有上蒼可以真正理解。
總的來說,這首詩詞《風(fēng)流子(大石秋怨·秋景)》描繪了秋天的凄涼景色和詩人內(nèi)心的憂傷和怨恨。通過對自然景物的描繪和情感的抒發(fā),詩人表達(dá)了對離別和孤寂的痛苦感受,以及對人生無常和命運(yùn)的思考。整首詩詞以凄涼的意境和深沉的情感展現(xiàn)了宋代文人的獨(dú)特情懷和內(nèi)心世界。 |
|