|
過長安醉別資政鄭侍郎 / 作者:范仲淹 |
鄉(xiāng)關(guān)交復(fù)親,把酒且逡巡。
共上青云路,相看白發(fā)人。
有為須報(bào)國,無事即頤神。
故素幾云在,風(fēng)音莫厭頻。
|
|
過長安醉別資政鄭侍郎解釋: 《過長安醉別資政鄭侍郎》是宋代文學(xué)家范仲淹創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鄉(xiāng)關(guān)交復(fù)親,把酒且逡巡。
共上青云路,相看白發(fā)人。
有為須報(bào)國,無事即頤神。
故素幾云在,風(fēng)音莫厭頻。
詩意:
這首詩詞描繪了范仲淹在長安醉別資政鄭侍郎時(shí)的情景。他與鄭侍郎交情深厚,此刻在鄉(xiāng)關(guān)相聚,一邊舉杯暢飲,一邊徘徊不定。他們一同踏上通往青云的路途,相互凝視著已經(jīng)白發(fā)蒼蒼的對方。范仲淹表達(dá)了自己有志于報(bào)效國家的決心,同時(shí)也提到了無事閑適時(shí)如何保持內(nèi)心的寧靜。他回憶起過去的友誼,感嘆歲月的飛逝,但并不厭倦風(fēng)聲的頻繁。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達(dá)了范仲淹對友情、人生和國家的思考。詩中的鄉(xiāng)關(guān)交復(fù)親,把酒且逡巡,展現(xiàn)了作者與鄭侍郎之間深厚的情誼和別離時(shí)的無奈之情。共上青云路,相看白發(fā)人,通過描繪兩位老友相互凝視的情景,表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、人事易變的感慨。詩的后半部分,范仲淹表達(dá)了自己報(bào)效國家的決心,強(qiáng)調(diào)了有志于為國家做出貢獻(xiàn)的重要性。同時(shí),他也提到了無事即頤神,表達(dá)了在寧靜閑適的時(shí)刻如何保持內(nèi)心的平靜和自我修養(yǎng)。最后,他回憶起過去的友誼,提到故素幾云在,風(fēng)音莫厭頻,表達(dá)了對友情的珍視和對歲月變遷的感慨。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現(xiàn)了范仲淹對友情、人生和國家的思考,同時(shí)也表達(dá)了對歲月流轉(zhuǎn)和人事易變的感慨。它以深邃的詩意和豐富的情感,給人以啟迪和思考。 |
|