|
采桑子 / 作者:晏幾道 |
花前獨(dú)占春風(fēng)早,長(zhǎng)愛(ài)江梅。
秀艷清杯。
芳意先愁鳳管催。
尋香已閑人后,此恨難裁。
更晚須來(lái)。
卻恐初開(kāi)勝未開(kāi)。
|
|
采桑子解釋: 《采桑子》是宋代晏幾道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
花前獨(dú)占春風(fēng)早,
長(zhǎng)愛(ài)江梅。
秀艷清杯。
芳意先愁鳳管催。
尋香已閑人后,
此恨難裁。
更晚須來(lái)。
卻恐初開(kāi)勝未開(kāi)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者對(duì)春天的美景和梅花的深深喜愛(ài)。他獨(dú)自在花前感受著春風(fēng)的早些許,長(zhǎng)久以來(lái)一直鐘愛(ài)著江邊的梅花。梅花美麗而嬌艷,宛如一杯清香的美酒。然而,作者內(nèi)心深處卻充滿了愁思,因?yàn)樗鼻械仄诖ㄩ_(kāi)的季節(jié)。他尋找花香已經(jīng)成了別人眼中的無(wú)聊之事,這種遺憾讓他難以撫平。他期盼更晚的時(shí)候再來(lái)欣賞梅花,但卻擔(dān)心初開(kāi)之時(shí)可能會(huì)被遺漏。
賞析:
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了晏幾道對(duì)春天和梅花的深厚情感。他通過(guò)描寫(xiě)花前的春風(fēng)、江邊的梅花和清香的美酒,表達(dá)了自己對(duì)美的追求和熱愛(ài)。然而,詩(shī)中也透露出一絲憂愁和遺憾。作者心中的焦躁和期待使他感到痛苦,他渴望更晚的時(shí)候再來(lái)欣賞梅花,但又擔(dān)心錯(cuò)過(guò)了最美好的初開(kāi)時(shí)刻。
整首詩(shī)以梅花為主題,通過(guò)花前的春風(fēng)、秀艷的梅花和清香的美酒的描繪,展現(xiàn)了春天的美好和梅花的嬌艷。同時(shí),作者的內(nèi)心情感也貫穿其中,使整首詩(shī)充滿了情感的厚重和復(fù)雜性。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言和形象的描寫(xiě),將讀者帶入了作者喜愛(ài)的梅花世界,讓人感受到了春天的美好和深沉的情感體驗(yàn)。 |
|