|
鳳孤飛 / 作者:晏幾道 |
一曲畫樓鐘動(dòng),宛轉(zhuǎn)歌聲緩。
綺席飛塵滿。
更少待、金蕉暖。
細(xì)雨輕寒今夜短。
依前是、粉墻別館。
端的歡期應(yīng)未晚。
奈歸云難管。
|
|
鳳孤飛解釋: 《鳳孤飛》是晏幾道的一首詩詞,描繪了一幅畫樓鐘聲動(dòng)人、歌聲悠揚(yáng)的景象。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一曲畫樓鐘動(dòng),
宛轉(zhuǎn)歌聲緩。
綺席飛塵滿。
更少待、金蕉暖。
細(xì)雨輕寒今夜短。
依前是、粉墻別館。
端的歡期應(yīng)未晚。
奈歸云難管。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)畫樓中的景象,鐘聲悠揚(yáng),歌聲宛轉(zhuǎn)緩緩傳來。畫樓中的綺席上飛揚(yáng)著塵埃,時(shí)間過得很快,等待的時(shí)間變得更短暫了。雖然夜晚的細(xì)雨帶來些許寒意,但是這個(gè)夜晚卻很短暫。畫樓依然雍容華貴,墻壁上還是那粉紅色的別館。真正的歡樂時(shí)光應(yīng)該還未結(jié)束,可是歸期卻無法預(yù)知。
賞析:
《鳳孤飛》以細(xì)膩的筆觸描繪了一個(gè)宴會(huì)或娛樂場所的景象,展現(xiàn)出宋代文人的閑適生活。詩中的畫樓鐘聲、宛轉(zhuǎn)歌聲和綺席飛塵,構(gòu)成了一幅生動(dòng)的畫面。作者通過細(xì)雨輕寒和金蕉暖等描寫,表達(dá)了時(shí)間的短暫和逝去的歡愉。整首詩詞以凄涼之感貫穿,表達(dá)了作者對美好時(shí)光的珍惜和對未來的不確定感。宛轉(zhuǎn)歌聲和鐘聲的動(dòng)靜,使讀者仿佛置身于畫樓之中,感受到了那一刻的喜悅和不舍。
此詩字里行間流露出一種離愁別緒,畫樓鐘聲和歌聲的描繪使人感嘆光陰易逝,美好時(shí)光難以留住。整首詩以描繪景物為主,運(yùn)用了富有音樂感的語言,給人以愉悅的感覺。同時(shí),通過細(xì)雨輕寒和金蕉暖的對比,表現(xiàn)了人生的無常和不確定性,使整首詩增添了一絲淡淡的憂愁情緒。
總之,《鳳孤飛》以細(xì)膩的描寫和音樂感的表達(dá)展示了晏幾道的才華,通過對時(shí)光流逝和人生無常的思考,傳達(dá)了對美好時(shí)光的珍惜和對未來的迷茫。這首詩詞以其優(yōu)美的語言和深邃的情感,成為宋代文學(xué)中的經(jīng)典之作。 |
|