|
宴春臺(tái)(壽周耐軒) / 作者:劉辰翁 |
五十三年,韶華剛度,今年夏五十三。
瑞鶴朝來,待公彌月重探。
人生貴壽多男。
看斕斑室,添個(gè)荷衫。
□□□,亭亭八面,醉倚紅酣。
承平故事,暇日清談。
云龍風(fēng)虎,塞北江南。
午橋午枕,羲皇白日如惔。
手種蟠桃,明年看取,實(shí)大如柑。
奈何堪。
天妒人睡美,趣趁朝參。
|
|
宴春臺(tái)(壽周耐軒)解釋: 《宴春臺(tái)(壽周耐軒)》是宋代劉辰翁的一首詩詞。以下是我對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
五十三年,韶華剛度,今年夏五十三。
已經(jīng)過去了五十三個(gè)夏天,時(shí)光如此匆匆,今年夏天已是第五十三年。
瑞鶴朝來,待公彌月重探。
吉祥的仙鶴飛來,等待著貴客再次拜訪一個(gè)月。
人生貴壽多男??磾贪呤?,添個(gè)荷衫。
人生中有許多寶貴的時(shí)刻,多是因?yàn)閮鹤拥拇嬖???粗嗖拾邤痰姆块g,給他添上一件蓮花的衣衫。
□□□,亭亭八面,醉倚紅酣。
□□□,形容不詳。形容房間布置得整齊美好,醉得倚在紅酒中。
承平故事,暇日清談。云龍風(fēng)虎,塞北江南。
享受著和平時(shí)期的故事,閑暇時(shí)光里進(jìn)行清談。無論是云龍還是風(fēng)虎,無論是北方還是南方,都是美好的風(fēng)景。
午橋午枕,羲皇白日如惔。
午時(shí)的橋上,午時(shí)的枕頭上,太陽高懸在天空中。
手種蟠桃,明年看取,實(shí)大如柑。
親手種植蟠桃,明年再看,果實(shí)將會(huì)像柑子一樣大。
奈何堪。天妒人睡美,趣趁朝參。
可惜啊!天妒英才,美好的時(shí)光很短暫,趁著早晨的時(shí)光快樂地參與其中。
這首詩詞以壽周耐軒之宴為背景,表達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和人生的價(jià)值。詩人通過描繪五十三年的時(shí)光流逝,以及瑞鶴、斑斕的房間、承平的故事等元素,展現(xiàn)了歲月的變遷和人生中的珍貴時(shí)刻。詩人感慨人生短暫,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)生活的熱愛。整首詩意境優(yōu)美,語言簡(jiǎn)練,給人以深思和想象的空間。 |
|