|
齊天樂(lè) / 作者:劉辰翁 |
感節(jié)庵此意,復(fù)不能自己,儻見(jiàn)中齋及之
海枯泣盡天吳淚。
又漲經(jīng)天河水。
萬(wàn)古魚(yú)龍,雷收電卷,宇宙剎那間戲。
沈蘭墜芷。
想重整荷衣,頓驚腰細(xì)。
尚有干將,沖牛射斗定何似。
成都橋動(dòng)萬(wàn)里。
嘆何時(shí)重見(jiàn),鵑啼人起。
孤竹雙清,紫荊半落,到此吟枯神瘁。
對(duì)床永已。
但夢(mèng)繞青神,塵昏白帝。
重反離騷,眾醒吾獨(dú)醉。
|
|
齊天樂(lè)解釋: 《齊天樂(lè)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是劉辰翁。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
感念節(jié)庵此意,
卻不能自得其樂(lè);
若見(jiàn)中齋與海相遇,
淚盡天吳,波漲經(jīng)天河水。
萬(wàn)古魚(yú)龍,雷電收斂,
宇宙在剎那間變成戲。
沈蘭墜芷,
想要整理荷衣,
忽然驚覺(jué)腰肢細(xì)如絲。
尚有干將,
沖向牛射斗的定何等激烈。
成都橋動(dòng)搖著萬(wàn)里,
嘆息何時(shí)能再相見(jiàn),
鵑鳥(niǎo)在啼叫中人們醒來(lái)。
孤立的竹子清幽,
紫荊花已有一半凋謝,
在此地吟唱使神疲倦。
對(duì)床早已無(wú)人,
只有夢(mèng)境環(huán)繞著青神,
塵霧籠罩著白帝。
再次吟詠《離騷》,
眾人清醒,而我獨(dú)自陶醉。
詩(shī)意和賞析:
《齊天樂(lè)》這首詩(shī)詞以形象的語(yǔ)言描繪了一種超脫塵世的情境和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的遺憾之情。詩(shī)人劉辰翁在感念節(jié)庵的意境中,卻無(wú)法真正體驗(yàn)到其中的樂(lè)趣。詩(shī)中提到的中齋和海,以及淚盡天吳和漲經(jīng)天河水的描寫(xiě),表達(dá)了作者內(nèi)心的情感波動(dòng)和對(duì)于世事變遷的感慨。
詩(shī)中出現(xiàn)了一系列的對(duì)比和意象,如萬(wàn)古魚(yú)龍與雷電收斂,宇宙剎那間變成戲,沈蘭墜芷與整理荷衣,干將與沖牛射斗等等。這些對(duì)比和意象的運(yùn)用,使詩(shī)詞充滿了生動(dòng)的畫(huà)面感和表現(xiàn)力。成都橋動(dòng)搖著萬(wàn)里的描寫(xiě),則進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事易逝的主題,以及作者對(duì)于重逢的期盼與無(wú)奈。
詩(shī)的結(jié)尾,通過(guò)對(duì)床永已無(wú)人,夢(mèng)繞青神和塵昏白帝的描寫(xiě),營(yíng)造了一種離愁別緒和超越現(xiàn)實(shí)的境界。最后一句“重反離騷,眾醒吾獨(dú)醉”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于離騷的再次吟唱,并以此來(lái)表達(dá)自己的獨(dú)特心境和境界。
整首詩(shī)詞以其獨(dú)特的語(yǔ)言和意象,展示了詩(shī)人對(duì)人生和世事的思考和感慨,同時(shí)也傳達(dá)了一種超越現(xiàn)實(shí)的追求和對(duì)于美好境界的向往。 |
|