|
|
露華清。
天氣爽、新秋已覺(jué)涼生。
朱戶小窗,坐來(lái)低按秦箏。
幾多妖艷,都總是、白雪余聲。
那更、玉肌膚韻勝,體段輕盈。
照人雙眼偏明,況周郎、自來(lái)多病多情。
把酒為伊,再三著意須聽。
銷魂無(wú)語(yǔ),一任側(cè)耳與心傾。
是我不卿卿,更有誰(shuí)可卿卿。
|
|
夏云峰(初秋有作)解釋: 《夏云峰(初秋有作)》是宋代趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夏天的云峰(初秋有所感)
晨曦清澈,天氣涼爽,初秋的氣息已經(jīng)顯現(xiàn)。
紅色的門戶,小小的窗戶,坐在這里,低頭按弦秦箏。
多么妖嬈動(dòng)人,總是伴著余音,如同飛舞的白雪。
更美的是,她宛如玉一般的肌膚和輕盈的身段。
照人的雙眼閃耀明亮,更何況是那個(gè)多病多情的周郎。
為了她,我舉起酒杯,一再用心傾聽。
銷魂無(wú)語(yǔ),任由我的耳朵和心靈傾聽。
我沒(méi)有言語(yǔ)的卿卿之意,還有誰(shuí)能夠有這份深情。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以初秋的景象為背景,描繪了一幅美麗動(dòng)人的畫面。詩(shī)人描述了天氣爽朗,感受到秋天的涼意。他坐在一間紅色的門戶小窗前,低頭按弦秦箏,享受著音樂(lè)的美妙。他描述了秦箏的余音如飛舞的白雪,婉轉(zhuǎn)動(dòng)人。接著,詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描繪了一個(gè)美麗的女子,她擁有白皙如玉的肌膚和輕盈的身姿,眼神明亮動(dòng)人。詩(shī)人稱她為周郎,暗示了她的多病多情之性。詩(shī)人舉杯為她祝福,專心傾聽她的聲音。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己沒(méi)有言語(yǔ)的卿卿之意,而又思念著誰(shuí)能與他分享這份深情。
整首詩(shī)以清新的語(yǔ)言和婉約的意境展現(xiàn)了初秋的美麗景色和詩(shī)人內(nèi)心的柔情。通過(guò)音樂(lè)、自然景觀和女子的描寫,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)美的追求和情感的傾訴。整首詩(shī)詞旋律優(yōu)美,意境深遠(yuǎn),給人以愉悅和思索的感覺(jué)。 |
|