|
減字木蘭花 / 作者:趙長卿 |
半窗斜月。
茅店蕭條燈已滅。
床下蛩聲。
聲動凄涼不忍聽。
終宵無寐。
覆去翻來真?zhèn)€是。
屈指歸期。
應(yīng)是梅花爛熳時。
|
|
減字木蘭花解釋: 《減字木蘭花》是宋代詩人趙長卿所作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
半扇窗戶斜掛著一輪月亮。
茅店冷清,燈火已經(jīng)熄滅。
床下傳來蛩蟬的聲音,
聲音動人,卻帶著凄涼,令人不忍細聽。
整夜輾轉(zhuǎn)反側(cè),無法入眠,
翻來覆去,真是辛苦。
屈指算來,還有多少日子才能回家?
應(yīng)該是梅花盛開的時候了。
詩意:
《減字木蘭花》描繪了一個離家在外的游子的孤寂和思鄉(xiāng)之情。詩中通過描寫茅店的冷清和滅掉的燈火,以及床下傳來的蛩蟬聲,表達了作者內(nèi)心的寂寞和凄涼。作者在漫長的夜晚無法入眠,輾轉(zhuǎn)反側(cè),思念家鄉(xiāng)的親人和溫暖的家庭。最后,作者提到梅花爛熳時,暗示著他希望能夠在梅花盛開的季節(jié)回到家鄉(xiāng),與親人團聚。
賞析:
《減字木蘭花》以簡練的語言和質(zhì)樸的描寫,表達了作者對家鄉(xiāng)的思戀之情。詩中使用了寥寥幾個詞語,卻能夠勾勒出游子在陌生環(huán)境中的孤獨和無助。詩人通過描寫茅店的荒涼和燈火的熄滅,以及蛩蟬聲的婉轉(zhuǎn),展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的凄涼和感傷。整夜輾轉(zhuǎn)反側(cè)的描寫,更加強調(diào)了作者的孤寂和對家鄉(xiāng)的思念。最后,作者以梅花爛熳時作為回家的時間節(jié)點,表達了對重逢的期盼和對未來的希望。整首詩以簡潔而質(zhì)樸的語言展現(xiàn)了離鄉(xiāng)背井的人的心情,引起讀者對離鄉(xiāng)情感的共鳴。 |
|