|
|
一夢(mèng)十年勞憶記。
社燕賓鴻,來(lái)去何容易。
宿酒半醒便午睡。
芭蕉葉映紗窗翠。
襯粉泥書(shū)雙合字。
鸞凰鴛鴦,總是雙雙意。
已作吹簫長(zhǎng)久計(jì)。
鴛衾空有中宵淚。
|
|
蝶戀花(深秋)解釋: 《蝶戀花(深秋)》是一首宋代的詩(shī)詞,由趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一夢(mèng)十年勞憶記。
社燕賓鴻,來(lái)去何容易。
宿酒半醒便午睡。
芭蕉葉映紗窗翠。
襯粉泥書(shū)雙合字。
鸞凰鴛鴦,總是雙雙意。
已作吹簫長(zhǎng)久計(jì)。
鴛衾空有中宵淚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者深秋時(shí)的心情。他回憶起過(guò)去十年的勞碌和思念。社燕和賓鴻,它們來(lái)來(lái)去去,何其容易。作者喝醉后半醒半醉,便入午睡。芭蕉葉映照著綠色的紗窗。襯托粉色的泥書(shū)上,寫(xiě)著雙合的字。鸞凰和鴛鴦,總是成雙成對(duì),寓意美好的情意。作者早已計(jì)劃長(zhǎng)久吹簫。鴛衾下卻只有空虛的夜晚淚水。
賞析:
這首詩(shī)詞以深秋的景象為背景,通過(guò)描繪一系列意象來(lái)表達(dá)作者的情感。詩(shī)中融入了對(duì)過(guò)去十年往事的回憶和思念,顯示了詩(shī)人的深情和憂思。社燕和賓鴻的來(lái)去象征著人世間的離別和變遷,生活的無(wú)常。宿酒半醒便午睡,芭蕉葉映紗窗翠,展現(xiàn)了一種寧?kù)o和幽雅的氛圍。襯粉泥書(shū)雙合字,鸞凰鴛鴦成雙成對(duì),表達(dá)了作者對(duì)美好情感和愛(ài)情的向往。然而,最后兩句的描寫(xiě)卻帶有一種凄涼和悲傷的意味,鴛衾下只有中宵時(shí)分的孤寂和淚水,暗示了作者內(nèi)心的苦悶和無(wú)奈。
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,表達(dá)了作者在深秋時(shí)的情感和思緒。它展示了生活的變遷、離別的無(wú)常以及對(duì)愛(ài)情和美好的向往,同時(shí)也揭示了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和苦悶。整首詩(shī)詞以細(xì)膩的情感描寫(xiě)和獨(dú)特的意象構(gòu)建,給人以深深的觸動(dòng)和思考。 |
|