|
憶仙姿(九之二) / 作者:賀鑄 |
日日春風(fēng)樓上。
不見石城雙槳。
鴛枕夢(mèng)回時(shí),燭淚屏山相向。
流蕩。
流蕩。
門外白蘋溪漲。
|
|
憶仙姿(九之二)解釋: 《憶仙姿(九之二)》是宋代賀鑄的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
日日春風(fēng)樓上。
不見石城雙槳。
鴛枕夢(mèng)回時(shí),
燭淚屏山相向。
流蕩。流蕩。
門外白蘋溪漲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人對(duì)過去美好時(shí)光的回憶,以及對(duì)離別的思念之情。詩(shī)人通過描寫春天的風(fēng)景和自然元素,表達(dá)了對(duì)過去愛人的懷念和對(duì)離別的憂傷之情。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凄美的語言,展示了賀鑄對(duì)往事的追憶和離別的痛苦。下面是對(duì)每個(gè)句子的具體分析:
1."日日春風(fēng)樓上。"
這句詩(shī)以春天的風(fēng)景作為背景,表達(dá)了詩(shī)人每天都在樓上感受著溫暖的春風(fēng)。這里的"日日"意味著每天都如此,強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人的情感持久和深厚。
2."不見石城雙槳。"
這句詩(shī)中的"石城雙槳"意指船只和船槳,表示詩(shī)人無法再看到離別的對(duì)象。這里的"不見"抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)愛人的思念之情。
3."鴛枕夢(mèng)回時(shí),"
"鴛枕"是指雙枕相依,象征著戀人之間的親密關(guān)系。這句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人在夢(mèng)中回憶起過去的時(shí)候,特別想念和思念愛人的情景。
4."燭淚屏山相向。"
這句詩(shī)描述了詩(shī)人在夜晚獨(dú)自思念時(shí),淚水如燭光一樣閃爍,照亮了屏山的景色。這里的"屏山"指屏風(fēng)上繪制的山水圖案,意味著詩(shī)人情感的宛如山水般深邃。
5."流蕩。流蕩。"
這兩句以重復(fù)的方式表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的漂泊和無依無靠的感覺,也可理解為對(duì)離別境遇的無奈和苦悶之情。
6."門外白蘋溪漲。"
這句詩(shī)以自然景觀來烘托詩(shī)人內(nèi)心的離愁別緒。"白蘋溪漲"描繪了水位上漲的情景,暗喻詩(shī)人內(nèi)心的悲傷和離別的痛苦。
總的來說,這首詩(shī)詞通過描繪春風(fēng)、夜晚、山水等自然景觀,以及運(yùn)用細(xì)膩的意象和情感表達(dá),將詩(shī)人對(duì)過去美好時(shí)光的回憶和對(duì)離別的思念之情表達(dá)得深情而凄美。這首詩(shī)詞展示了賀鑄細(xì)膩的情感描寫和對(duì)離別主題的深入思考,是一首具有情感共鳴力的作品。 |
|