|
舟次淮陰呈邑令田望 / 作者:賀鑄 |
狂吟醉約昔悠悠,衰病方諧散浪游。
蔬粥滿杯供我飽,蘭舟系岸判君留。
塵埃古剎尋遺篆,香火嚴(yán)祠謁故侯。
晚具不須烹赤鯉,聊憑別後作書郵。
|
|
舟次淮陰呈邑令田望解釋: 《舟次淮陰呈邑令田望》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
狂吟醉約昔悠悠,
衰病方諧散浪游。
蔬粥滿杯供我飽,
蘭舟系岸判君留。
塵埃古剎尋遺篆,
香火嚴(yán)祠謁故侯。
晚具不須烹赤鯉,
聊憑別后作書郵。
譯文:
我狂放地吟唱,醉意約定在古老的時光里。
衰老和疾病使我更加適應(yīng)自由的漂泊。
素蔬和粥滿滿一杯,供應(yīng)我充饑,
蘭花裝飾的船停在岸邊,等待你的留戀。
我尋找古老寺廟的塵埃,尋找遺留下的篆刻,
我向莊嚴(yán)的祠堂獻(xiàn)上香火,敬拜著昔日的侯爵。
晚上的宴席不需要烹煮紅色的鯉魚,
只需寫下離別后的書信,寄給你。
詩意和賞析:
這首詩詞表達(dá)了詩人賀鑄的豪放不羈和對自由漂泊生活的向往。他以狂放的吟唱和醉意來表達(dá)自己對過去時光的懷念,同時他的衰老和疾病使他更加適應(yīng)了自由的漂泊生活。他用素蔬和粥來表達(dá)自己對簡樸生活的滿足,而蘭花裝飾的船則象征著他對美好事物的追求。
詩中還描繪了詩人對古老文化的追溯和敬仰,他尋找古剎的塵埃,尋找篆刻的痕跡,向莊嚴(yán)的祠堂獻(xiàn)上香火,表達(dá)了他對傳統(tǒng)文化的敬重和對歷史的追尋。最后,他以晚宴不需要烹煮鯉魚的方式,表達(dá)了對友誼和離別的思念,他決定寫信給朋友,寄托思念之情。
這首詩詞通過對自由漂泊生活、對古老文化的追溯和對友誼的思念的描繪,展現(xiàn)了賀鑄豪放不羈的個性和對自由人生的追求,同時也表達(dá)了對傳統(tǒng)文化和情感交流的珍視。 |
|