|
席上呈錢德循 / 作者:賀鑄 |
棗華纂纂桑葉肥,老蠶起眠雛雀飛。
南鄰買酒勸行樂(lè),越客廢書(shū)歌式微。
式微式微胡不歸,明日會(huì)知今日非。
舊溪手種水楊柳,長(zhǎng)與秋風(fēng)掃釣磯。
|
|
席上呈錢德循解釋: 《席上呈錢德循》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
棗華纂纂桑葉肥,
老蠶起眠雛雀飛。
南鄰買酒勸行樂(lè),
越客廢書(shū)歌式微。
式微式微胡不歸,
明日會(huì)知今日非。
舊溪手種水楊柳,
長(zhǎng)與秋風(fēng)掃釣磯。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)生動(dòng)的場(chǎng)景,展現(xiàn)了人們?cè)谘鐣?huì)上的歡樂(lè)和詩(shī)人內(nèi)心的思考。
詩(shī)中的第一句描述了棗樹(shù)枝繁葉茂,桑葉肥美的景象,暗示著豐收的季節(jié)。接著,詩(shī)人描繪了老蠶起床,小鳥(niǎo)飛翔的景象,這是一幅生機(jī)勃勃的畫(huà)面,也象征著生命的延續(xù)。
第三句提到南鄰買酒勸人歡樂(lè),這是在宴會(huì)上的情景,人們歡聚一堂,享受美酒和快樂(lè)。然而,接下來(lái)的一句“越客廢書(shū)歌式微”卻傳達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的思考。越客指的是來(lái)自越地的客人,他們廢棄了讀書(shū)和歌唱的傳統(tǒng),這暗示著文化的衰落和價(jià)值觀的變遷。
接下來(lái)的兩句“式微式微胡不歸,明日會(huì)知今日非”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。詩(shī)人認(rèn)為,事物的興衰變化是不可避免的,而人們往往只在事情發(fā)生后才會(huì)意識(shí)到過(guò)去的美好。
最后兩句“舊溪手種水楊柳,長(zhǎng)與秋風(fēng)掃釣磯”描繪了詩(shī)人在舊溪邊種植水楊柳的情景。這里的水楊柳象征著詩(shī)人的心境,它與秋風(fēng)一起掃過(guò)釣磯,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的思考。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪生動(dòng)的場(chǎng)景和細(xì)膩的情感表達(dá),展示了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)、人事變遷和文化衰落的思考,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然和生命的熱愛(ài)。 |
|