|
東華馬上懷寄清涼和公兼簡社中王拙居士 / 作者:賀鑄 |
雞鳴紞五鼓,驅(qū)馬東華路。
月落潮上時(shí),云披日生處。
搖搖漁艇子,掛席淩江去。
送目思悠悠,橫槊聊一賦。
鴻雁南飛江北流,亭亭雙塔是升州。
前朝物色今何見,白鷺平沙接石頭。
石頭城上清涼國,中有彌天大比丘。
右軍遠(yuǎn)孫傲?xí)r者,巾鉢久從蓮社游。
吾亦明年及瓜代,一庵見寄外何求。
|
|
東華馬上懷寄清涼和公兼簡社中王拙居士解釋: 《東華馬上懷寄清涼和公兼簡社中王拙居士》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雞鳴紞五鼓,驅(qū)馬東華路。
黎明時(shí)分,雞鳴聲傳來,我駕馬踏上東華之路。
月落潮上時(shí),云披日生處。
月亮落下,潮水上漲,云彩散開,太陽升起的地方。
搖搖漁艇子,掛席淩江去。
搖搖晃晃的漁船,掛上席子,駛向淩江。
送目思悠悠,橫槊聊一賦。
眺望遠(yuǎn)方,思緒萬千,手持長矛,隨意寫下一篇賦詩。
鴻雁南飛江北流,亭亭雙塔是升州。
大雁向南飛翔,江水向北流淌,那威嚴(yán)的雙塔是升州的象征。
前朝物色今何見,白鷺平沙接石頭。
過去的輝煌如今何在?白鷺停在平沙上,與石頭相互依偎。
石頭城上清涼國,中有彌天大比丘。
石頭城上是清涼國,其中有一位偉大的比丘。
右軍遠(yuǎn)孫傲?xí)r者,巾鉢久從蓮社游。
右軍遠(yuǎn)孫傲?xí)r者,長期在蓮社游玩,戴著巾帽,手持缽。
吾亦明年及瓜代,一庵見寄外何求。
我也將在明年或后年,到瓜代一庵尋求歸宿。
這首詩詞以描繪早晨的景色為主題,通過描述雞鳴、月落、漁船等元素,展現(xiàn)了作者對自然景色的感受和思考。詩中還融入了對歷史的回顧,表達(dá)了對過去輝煌的思念和對未來的期待。同時(shí),詩中還涉及到佛教的意象,比如比丘和蓮社,展示了作者對佛教文化的關(guān)注和敬仰。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達(dá)了作者的情感和思想,通過對自然景色和歷史的描繪,展示了作者對人生和世界的思考。 |
|