|
食鰣魚 / 作者:賀鑄 |
雨長沙田三尺蘆,截江邏釣待嘉魚。
上鉤一尾夸先得,下筋千錢忍棄余。
倦客罷彈腰下鋏,故人忘寄腹中書。
知機何獨張生翰,不俟秋風已起予。
|
|
食鰣魚解釋: 《食鰣魚》是一首宋代賀鑄的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨長沙田三尺蘆,
截江邏釣待嘉魚。
上鉤一尾夸先得,
下筋千錢忍棄余。
倦客罷彈腰下鋏,
故人忘寄腹中書。
知機何獨張生翰,
不俟秋風已起予。
中文譯文:
雨水澆灌著長沙的田地,蘆葦長得三尺高,
我在截江的地方等待著捕到美味的鰣魚。
當我釣上一條魚時,我夸耀地說我先得手了,
但我舍不得放棄魚身上的千錢(指魚的價值)。
疲倦的旅客停止了彈奏腰間的琴,
我的朋友忘記了寄來腹中的書信。
我想知道為什么只有張生(指作者自己)明白其中的機智,
為什么不等到秋風吹起后再行動呢?
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個釣魚的場景,通過細膩的描寫和深入的思考,表達了作者對人生的思考和感慨。
首先,詩中的雨水澆灌長沙的田地,蘆葦高聳,給人一種生機勃勃的感覺。這種自然景象與人們的生活息息相關,展現了大自然的美麗和豐饒。
其次,作者在截江等待嘉魚,表現了他對美食的向往和追求。他釣上一條魚后,夸耀自己先得手,但又舍不得放棄魚身上的千錢。這種矛盾的心理描繪了人們在追求物質享受時的糾結和無奈。
接著,詩中出現了疲倦的旅客和忘記寄信的朋友,這些細節揭示了作者的孤獨和思鄉之情。他思念故鄉的親人和朋友,同時也感嘆人與人之間的疏離和忘恩負義。
最后,作者思考為什么只有他明白其中的機智,為什么不等到秋風吹起后再行動。這種思考表達了作者對人生的思索和對他人行為的疑問。作者希望人們能夠更加理智地思考和行動,不被外界的誘惑和浮躁所迷惑。
總的來說,這首詩詞通過描繪釣魚的場景,以及對人生、友情和人際關系的思考,表達了作者對現實世界的觀察和思索。同時,通過細膩的描寫和深入的思考,給讀者留下了深刻的印象和思考。 |
|