|
懷寄周元翁十首 / 作者:賀鑄 |
周郎妙雅道,五字可人師。
許與非不嚴(yán),奈何取我詩(shī)。
我詩(shī)如秋蟲(chóng),徒增長(zhǎng)年悲。
指疵固有望,逐臭得無(wú)嗤。
詩(shī)鳴人必窮,我窮豈所宜。
愿君勿閡此,晚節(jié)益經(jīng)奇。
|
|
懷寄周元翁十首解釋?zhuān)?/h2> 《懷寄周元翁十首》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
周郎妙雅道,五字可人師。
許與非不嚴(yán),奈何取我詩(shī)。
我詩(shī)如秋蟲(chóng),徒增長(zhǎng)年悲。
指疵固有望,逐臭得無(wú)嗤。
詩(shī)鳴人必窮,我窮豈所宜。
愿君勿閡此,晚節(jié)益經(jīng)奇。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)周元翁的思念之情。作者稱(chēng)贊周元翁的文采高雅,他的五字詩(shī)能成為人們的良師。作者自謙自己的詩(shī)作不如周元翁的嚴(yán)謹(jǐn),但他不禁問(wèn)自己為何要寫(xiě)詩(shī)。他將自己的詩(shī)比作秋天的蟲(chóng)鳴聲,只能增添歲月的悲傷。盡管指出了自己詩(shī)作的瑕疵,但他認(rèn)為批評(píng)者也有期望,只是他們沒(méi)有發(fā)現(xiàn)其中的價(jià)值。他認(rèn)為寫(xiě)詩(shī)的人注定會(huì)陷入貧困,而他自己的貧困并不值得稱(chēng)道。他希望讀者不要因此而拒絕他的詩(shī)作,晚年的作品會(huì)更加經(jīng)得起推敲。
賞析:
這首詩(shī)詞以自嘲和自謙的口吻表達(dá)了作者對(duì)周元翁的敬仰和思念之情。作者對(duì)自己的詩(shī)作持有一定的自我懷疑,認(rèn)為自己的詩(shī)作不如周元翁的嚴(yán)謹(jǐn)和高雅。然而,他也指出了批評(píng)者可能會(huì)忽略其中的價(jià)值,暗示了自己的詩(shī)作并非毫無(wú)可取之處。整首詩(shī)詞流露出作者對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱愛(ài)和對(duì)自己作品的期望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)讀者的希望,希望他們能夠欣賞并理解他的詩(shī)作。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,展示了作者的才華和對(duì)文學(xué)的深刻思考。 |
|