|
寄少儀弟 / 作者:秦觀 |
一隔音塵月屢遷,忽收來(lái)問(wèn)涕潸然。
棲遲冊(cè)府吾如昨,流落江村汝可憐。
夢(mèng)里漫成池草句,愁來(lái)空誦棣華篇。
卑飛暫爾無(wú)多恨,會(huì)有高風(fēng)送上天。
|
|
寄少儀弟解釋: 詩(shī)詞:《寄少儀弟》
朝代:宋代
作者:秦觀
中文譯文:
一隔音塵月屢遷,
忽收來(lái)問(wèn)涕潸然。
棲遲冊(cè)府吾如昨,
流落江村汝可憐。
夢(mèng)里漫成池草句,
愁來(lái)空誦棣華篇。
卑飛暫爾無(wú)多恨,
會(huì)有高風(fēng)送上天。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代秦觀的作品,《寄少儀弟》。詩(shī)人在遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的異鄉(xiāng)流落,心生感慨,寫(xiě)下了這首詩(shī)詞。詩(shī)中流露出詩(shī)人思念家鄉(xiāng)、憂愁流離的情感,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人的思念和期望。
詩(shī)的第一句描述了詩(shī)人與故鄉(xiāng)的隔離,月亮的變化也象征了詩(shī)人在外流離漂泊的經(jīng)歷。第二句表達(dá)了詩(shī)人突然收到消息,詢問(wèn)他的近況,引起了他悲傷的眼淚。第三句表示詩(shī)人仍然像昨天一樣在陌生的地方度日,而對(duì)方則在富貴的環(huán)境中生活,詩(shī)人對(duì)此感到悲涼。第四句表明詩(shī)人在夢(mèng)中把江村的景色和自然描繪成了池塘和青草,詩(shī)人在憂愁之中也能尋找到一些慰藉。第五句表達(dá)了詩(shī)人在憂愁時(shí)空虛地誦讀自己的作品,其中的《棣華篇》是指詩(shī)人的作品。最后兩句表示詩(shī)人的心境,雖然詩(shī)人卑微地飛行,但他并不怨恨,因?yàn)樗嘈趴傆幸惶鞎?huì)有高尚的風(fēng)送他上天。
整首詩(shī)流露出詩(shī)人的孤獨(dú)、憂愁和思鄉(xiāng)之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人的思念和希望。通過(guò)描繪詩(shī)人內(nèi)心的感受和對(duì)外界的觀察,秦觀以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)于命運(yùn)的無(wú)奈和對(duì)未來(lái)的期望,展現(xiàn)了宋代文人的獨(dú)特情懷。 |
|