|
俞公達(dá)待制挽詞二首 / 作者:秦觀 |
詞場英妙氣如虹,出入青云見事功。
流馬木牛通蜀漕,葛巾羽扇破渠戎。
風(fēng)生使者旌旄上,春在將軍俎豆中。
詔墨未乾人奄忽,傷心江漢日傾東。
|
|
俞公達(dá)待制挽詞二首解釋: 詩詞:《俞公達(dá)待制挽詞二首》
一
九州英妙氣如虹,
出入青云見事功。
流馬木牛通蜀漕,
葛巾羽扇破渠戎。
風(fēng)生使者旌旄上,
春在將軍俎豆中。
詔墨未乾人奄忽,
傷心江漢日傾東。
二
北闕瞻仰鏡中星,
南宮注目日垂明。
輕煙散盡云霞色,
新桂落時(shí)風(fēng)雨聲。
抱瑟起舞詩魔在,
憑闌倚柱賦情生。
晚來天欲雪霜重,
寒鴉常就月中鳴。
中文譯文:
一
九州山河壯麗如彩虹,
俞公達(dá)才華出眾,在朝堂中表現(xiàn)出色。
他像流馬、木牛一樣,通暢了蜀地的運(yùn)河,
戰(zhàn)功赫赫,葛巾羽扇破敗了邊境的敵人。
他的榮耀如風(fēng)吹動(dòng)使者的旌旗,
而春天則在將軍的祭祀中。
然而,正當(dāng)他的功績還未干涸之際,他突然離世,
令人傷心,就像江漢河水傾瀉東流一樣。
二
北方皇宮瞻仰鏡中的繁星,
南方宮殿注視著太陽的西斜。
輕煙漸漸散盡,云霞的顏色逐漸消退,
新桂花在風(fēng)雨中飄落,發(fā)出聲音。
他拿著瑟琴起舞,詩魔降臨,
依靠欄桿,倚在柱邊,寫下真情實(shí)感。
夜晚降臨時(shí),天空似乎要下雪霜,
寒鴉常常在月亮中鳴叫。
詩意:
這首詩詞描繪了兩幅畫面,分別表達(dá)了不同的意境。
第一首詩描繪了俞公達(dá)在朝堂中的杰出表現(xiàn)。他的才華出眾,功績顯赫。他的形象被比喻為彩虹,象征著壯麗和多彩的風(fēng)采。他的戰(zhàn)功將敵人擊敗,使得邊境得到了安寧。然而,他的突然離世讓人感到惋惜和傷痛,好像江漢河水倒流東去一樣。
第二首詩則描繪了北方和南方的景象。北方的皇宮瞻仰著星空,南方的宮殿注視著太陽的西斜。詩人用形象的語言描繪了煙霧散盡、花朵飄落的景象,表達(dá)了季節(jié)的變化和人事的消逝。詩人抱著瑟琴起舞,陶醉在寫詩的情感中。夜晚降臨,天空預(yù)示著雪花和霜凍的到來,寒鴉在月亮中鳴叫,給整個(gè)場景增添了一絲凄涼之感。
賞析:
這首詩詞運(yùn)用了豐富的意象和比喻,描繪了不同的場景和情感。第一首詩以俞公達(dá)待制挽詞二首》是宋代秦觀的作品。這兩首詞的內(nèi)容分別描述了俞公達(dá)在朝堂中的杰出表現(xiàn)和北方南方的景象。
第一首詞:
九州英妙氣如虹,
出入青云見事功。
流馬木牛通蜀漕,
葛巾羽扇破渠戎。
風(fēng)生使者旌旄上,
春在將軍俎豆中。
詔墨未乾人奄忽,
傷心江漢日傾東。
中文譯文:
九州山河壯麗如彩虹,
俞公達(dá)才華出眾,在朝堂中表現(xiàn)出色。
他像流馬、木牛一樣,通暢了蜀地的運(yùn)河,
他的葛巾、羽扇打敗了邊境的敵人。
他的榮耀如風(fēng)吹動(dòng)使者的旌旗,
而春天則在將軍的祭祀中。
然而,正當(dāng)他的功績還未干涸之際,他突然離世,
令人傷心,就像江漢河水傾瀉東流一樣。
第二首詞:
北闕瞻仰鏡中星,
南宮注目日垂明。
輕煙散盡云霞色,
新桂落時(shí)風(fēng)雨聲。
抱瑟起舞詩魔在,
憑闌倚柱賦情生。
晚來天欲雪霜重,
寒鴉常就月中鳴。
中文譯文:
北方皇宮瞻仰鏡中的星星,
南方宮殿注視著太陽的西斜。
輕煙漸漸散盡,云霞的顏色逐漸消退,
新桂花在風(fēng)雨中飄落,發(fā)出聲音。
他拿著瑟琴起舞,詩魔降臨,
依靠欄桿,倚在柱邊,寫下真情實(shí)感。
夜晚降臨時(shí),天空似乎要下雪霜,
寒鴉常常在月亮中鳴叫。
詩意和賞析:
這兩首詞以形象的語言描繪了不同的情景和意境。
第一首詞贊美了俞公達(dá)在朝堂中的杰出表現(xiàn)。九州山河的壯麗景色被比喻為彩虹,彰顯了俞公達(dá)的才華和功績。他通暢了蜀地的運(yùn)河,擊敗了邊境的敵人。他的榮耀如同風(fēng)吹動(dòng)使者的旌旗,而春天則在將軍的祭祀中。然而,就在他的功績未干涸之際,他突然辭世,令人傷心,如同江漢河水傾瀉東流般悲涼。
第二首詞描述了北方和南方的景象。北方的皇宮仰望著鏡中的星星,南方的宮殿注視著太陽西斜的光芒。詞中描繪了煙霧漸漸散盡、云霞顏色消退的景象,以及新桂花在風(fēng)雨中飄落的聲音。詩人手持瑟琴起舞,陶醉于創(chuàng)作詩歌的情感中。夜晚降臨時(shí),天空似乎要 |
|