|
一叢花 / 作者:秦觀 |
年時今夜見師師,雙頰酒紅滋。
疏簾半卷微燈外,露華上、煙裊涼飔。
簪髻亂拋,偎人不起,彈淚唱新詞。
佳期。
誰料久參差。
愁緒暗縈絲。
想應妙舞清歌罷,又還對、秋色嗟咨。
惟有畫樓,當時明月,兩處照相思。
|
|
一叢花解釋: 詩詞:《一叢花·年時今夜見師師》
年時今夜見師師,
雙頰酒紅滋。
疏簾半卷微燈外,
露華上、煙裊涼飔。
簪髻亂拋,偎人不起,
彈淚唱新詞。
佳期。誰料久參差。
愁緒暗縈絲。
想應妙舞清歌罷,
又還對、秋色嗟咨。
惟有畫樓,當時明月,
兩處照相思。
中文譯文:
歲月如年今夜我見到了我的恩師,
他雙頰泛著酒紅的光彩。
輕薄的窗簾半卷,微弱的燈光透過窗外,
露水上升,煙霧輕飄涼爽微風吹拂。
我的發髻凌亂地散落,無力地依偎在他身旁,
淚水滴下,唱著一首新的詩詞。
美好的時光,誰能預料會變得如此錯綜復雜。
憂愁的情緒暗暗纏繞著。
想象著他應該是在妙舞和輕歌之后停下來,
然而他又重新回到了對秋天的感嘆。
只有畫樓,當初明亮的月光,
在兩地同時照亮著相思之情。
詩意和賞析:
這首詩是宋代秦觀的作品,以描寫離別和相思之情為主題。詩中表達了詩人與他的恩師相逢的場景,展現了詩人內心的情感和思緒。
詩的前兩句描繪了詩人與恩師相見時的情景,詩人感到師師的雙頰泛紅,可能是因為喝了酒。接著,詩人描述了疏簾半卷、微弱的燈光,以及窗外的露水和煙霧,給人一種涼爽的感覺。這些描寫通過細膩的意象,營造出一種幽靜的氛圍。
接下來的幾句描述了詩人的情感和內心的矛盾。詩人的發髻凌亂,無力地依偎在恩師身邊,同時唱著新的詩詞,淚水不禁流下。這表達了詩人對離別的痛苦和對恩師的深情厚意。然而,他也意識到佳期不再,命運多舛,情緒愁緒暗暗纏繞著他。
詩的最后幾句表達了詩人對過去美好時光的回憶和對未來的思索。詩人想象著恩師在妙舞和輕歌之后停下,然而他又重新回到對秋天的感嘆。只有畫樓,當初明亮的月光,照亮了兩地的相思之情。這里畫樓和明月成為象征,代表著詩人與恩師之間永恒的聯系和思念之情。
整首詩以細膩的描寫和抒發內心情感為特點,展示了詩人對恩師的深情和對離別的痛苦,同時也表達了對過去時《一叢花·年時今夜見師師》是宋代秦觀的一首詩詞,描寫了詩人與他的恩師相逢的情景,并抒發了內心的思緒和情感。
年時今夜見師師,
雙頰酒紅滋。
疏簾半卷微燈外,
露華上、煙裊涼飔。
簪髻亂拋,偎人不起,
彈淚唱新詞。
佳期。誰料久參差。
愁緒暗縈絲。
想應妙舞清歌罷,
又還對、秋色嗟咨。
惟有畫樓,當時明月,
兩處照相思。
譯文:
時間如流年,今夜我見到了恩師,
他的雙頰泛起了酒紅。
疏簾半卷,微弱的燈光透過窗外,
露珠上升,煙霧輕飄涼爽。
我的發髻凌亂,依偎在他身邊無法起身,
彈奏著淚水彈唱的新詞。
美好的時光,誰能預料會變得如此錯綜復雜。
憂愁的情緒在暗暗纏繞著。
想象著他應該是在妙舞和清歌之后停下來,
然而他又重新回到對秋色的嘆息。
唯有畫樓,當初明亮的月光,
照亮了兩地相思之情。
這首詩以細膩的描寫展現了詩人與恩師相見的場景。詩人描述了恩師雙頰泛紅的情景,疏簾微卷、燈光微弱的描繪增添了一種幽靜的氛圍。詩人的發髻凌亂、淚水淌下,表達了他對離別的痛苦和對恩師的深情厚意。然而,詩人也體會到命運無常,美好時光已逝,愁緒纏繞于心。詩的最后,詩人回憶起過去的美好時光,思念之情如畫樓中的明月,照亮了兩地相思之情。
整首詩通過細膩的描寫和情感表達,展示了詩人對恩師的深情和對離別的憂愁。畫樓和明月的意象也豐富了詩詞的意境,給人以回味和思索之感。 |
|