|
座上復(fù)借韻送岢嵐軍通判葉朝奉 / 作者:蘇軾 |
云間踏白看纏旗,莫忘西湖把酒時。
夢里吳山連越嶠,樽前羌婦雜胡兒。
夕烽過后人初醉,春雁來時雪未滋。
為問従軍真樂否,書來粗遣故人知。
|
|
座上復(fù)借韻送岢嵐軍通判葉朝奉解釋:
《座上復(fù)借韻送岢嵐軍通判葉朝奉》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
坐上復(fù)借韻送岢嵐軍通判葉朝奉,
在云之間踏著白色的云彩看著纏繞的軍旗,
切勿忘記在西湖畔品酒的時光。
夢中吳山連著越嶠,
在酒樽前羌婦與胡人雜處。
夕陽下,戰(zhàn)火經(jīng)過,人們初次醉意襲上心頭,
春天的雁兒歸來,雪尚未融化。
請問從軍之中真的有快樂嗎?
寫下這封信送給故友,表達(dá)我對你的思念之情。
詩意:
這首詩詞描繪了一個軍官送別友人的場景。詩人蘇軾以流暢的筆觸,通過描繪云彩、軍旗、西湖、吳山等景物,表達(dá)了對友人的深情告別之情。詩人在寫作中展示了對戰(zhàn)爭和從軍生活的思考,探討了戰(zhàn)爭對人們的影響以及從軍者是否真正能夠獲得快樂。
賞析:
這首詩詞以蘇軾獨(dú)特的筆墨展現(xiàn)了豐富的意象和情感。首句中的“云間踏白看纏旗”描繪了詩人坐在云彩之間俯視戰(zhàn)場的景象,表現(xiàn)出壯麗的氣勢。接著,詩人回憶起在西湖畔共飲美酒的時光,表達(dá)了對友情和美好回憶的懷念之情。
詩中的吳山和越嶠是歷史上的兩個地名,它們象征著壯麗的山河景色和英雄的傳說。通過在夢中將吳山與越嶠連在一起,詩人將歷史的榮耀與個人的思緒交織在一起,給詩詞增添了一層深意。
詩的后半部分,詩人通過描繪夕陽下的戰(zhàn)火、春天歸來的候鳥和尚未融化的雪,表達(dá)了戰(zhàn)爭與和平、冬寒與春暖的對比。最后,詩人向故友寄去這封信,表達(dá)了對友情的思念,并詢問從軍者是否真正能夠獲得快樂,暗示了對戰(zhàn)爭本質(zhì)的思考。
這首詩詞通過豐富的意象和情感,以及對戰(zhàn)爭和從軍生活的思考,展示了蘇軾獨(dú)特的藝術(shù)才華和對人生哲理的思索。它既是一首描繪壯麗景色和友情的詩篇,也是對戰(zhàn)爭與快樂的探討,給讀者留下深刻而動人的印象。
|
|