|
陪宣撫置酒南樓 / 作者:曹勛 |
遠(yuǎn)業(yè)嘗輕萬(wàn)戶侯,今陪笑語(yǔ)庾公樓。
聲空冀北一曲妙,木落淮南千里秋。
酒興勇隨高意上,月華影入大江流。
主人為客留清境,銷盡牢愁與客愁。
|
|
陪宣撫置酒南樓解釋: 《陪宣撫置酒南樓》是宋代詩(shī)人曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
遠(yuǎn)離官場(chǎng)的事務(wù),曾經(jīng)輕松自在地?fù)?dān)任萬(wàn)戶侯的職位,如今陪伴在庾公樓中逗笑言談。憑空傳來(lái)一曲妙音,令人心向往之,如同北方那美妙的曲調(diào)。木葉飄落在淮南千里的秋天里,景色宜人。喝酒的愉悅情緒隨著高尚的意境抬升,月光灑入大江之中。主人將這片清幽的境地留給客人,消除了主人和客人的牢獄之憂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過描述在南樓陪庾公飲酒的情景,表達(dá)了詩(shī)人遠(yuǎn)離政治權(quán)力的生活態(tài)度和對(duì)自然景色的贊美。詩(shī)中表現(xiàn)出的寧?kù)o、愉悅和清幽的氛圍,傳遞了一種超脫塵世的心境和對(duì)自由自在生活的向往。
賞析:
《陪宣撫置酒南樓》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了一幅美麗而寧?kù)o的畫面。詩(shī)人通過對(duì)南樓、曲調(diào)、秋景、酒宴和月光的描寫,展現(xiàn)了一種對(duì)自然景色和人情世故的熱愛與追求。詩(shī)中的庾公樓、北方曲調(diào)和淮南秋景都成為表達(dá)詩(shī)人情感的媒介,使詩(shī)詞更加生動(dòng)、具體。
詩(shī)中的"遠(yuǎn)業(yè)嘗輕萬(wàn)戶侯"表明了詩(shī)人曾經(jīng)在政治事務(wù)中擔(dān)任高職的經(jīng)歷,但他選擇遠(yuǎn)離權(quán)力,追求自由和寧?kù)o。"聲空冀北一曲妙,木落淮南千里秋"以音樂和自然景色的描繪,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)美好事物的向往和追求。
整首詩(shī)詞以輕松、愉悅的氛圍展開,酒宴中的歡樂和月光的灑落都給人以寧?kù)o和舒適的感受。詩(shī)人將這樣的環(huán)境留給主人和客人,象征著消除了牢愁和客愁,創(chuàng)造了一片清幽的境地。
《陪宣撫置酒南樓》展示了詩(shī)人對(duì)自由、寧?kù)o和美好事物的向往,表達(dá)了他對(duì)離開政治權(quán)力、追求自由生活的渴望。通過描繪寧?kù)o的景色和歡樂的氛圍,詩(shī)人將讀者帶入一種超脫塵世、舒適寧?kù)o的境地,給人以愉悅和思考的空間。 |
|