|
題峽中石上 / 作者:白居易 |
巫女廟花紅似粉,昭君村柳翠于眉。
誠(chéng)知老去風(fēng)情少,見(jiàn)此爭(zhēng)無(wú)一句詩(shī)。
|
|
題峽中石上解釋?zhuān)?/h2>
《題峽中石上》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
巫女廟花紅似粉,
昭君村柳翠于眉。
誠(chéng)知老去風(fēng)情少,
見(jiàn)此爭(zhēng)無(wú)一句詩(shī)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以寫(xiě)景的方式,描繪了一幅美麗的畫(huà)面。詩(shī)中提到了巫女廟的花朵,它們的紅色鮮艷如同粉末一般,而昭君村的柳樹(shù)則垂下翠綠的枝葉,形成了一幅優(yōu)美的風(fēng)景。詩(shī)人感嘆自己年紀(jì)漸長(zhǎng),風(fēng)情漸少,看到這樣美景,卻無(wú)法找到合適的詩(shī)句來(lái)表達(dá)內(nèi)心的感受。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了美麗的自然景色,同時(shí)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自身境遇的無(wú)奈和無(wú)力。詩(shī)中的巫女廟花和昭君村柳形象生動(dòng),通過(guò)鮮明的對(duì)比,展現(xiàn)了大自然的絢爛和繁茂。然而,詩(shī)人卻深感自己年老色衰,風(fēng)情不再,對(duì)于這樣美景的感受無(wú)法找到恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式。這種對(duì)自身衰老和無(wú)力的感嘆,既表達(dá)了詩(shī)人的個(gè)人情感,也反映了人生的無(wú)常和變遷。整首詩(shī)行簡(jiǎn)練,字句簡(jiǎn)單明了,通過(guò)對(duì)自然景色的描繪和對(duì)自身的反思,表達(dá)了詩(shī)人的內(nèi)心感受,讓讀者在欣賞美景的同時(shí),產(chǎn)生共鳴和思考。
|
|