|
琴操·別鶴操 / 作者:曹勛 |
明月皎皎兮,霜風(fēng)凄凄,摧云翼兮天之涯。
望昆丘之路兮,不可以同歸。
子其棄予兮,予將疇依。
月皎皎兮風(fēng)凄凄。
|
|
琴操·別鶴操解釋: 《琴操·別鶴操》是宋代詩(shī)人曹勛所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
明亮的月光耀眼輝煌,寒風(fēng)凄涼凄楚,破碎云層猶如翱翔天際的翅膀。眺望著昆丘之路,我們不能同行。你選擇離開我,我將孤獨(dú)地依靠自己。明亮的月光耀眼輝煌,寒風(fēng)凄涼凄楚。
詩(shī)意:
《琴操·別鶴操》通過描繪明亮的月光和寒冷的秋風(fēng),表達(dá)了分離和孤獨(dú)的情感。詩(shī)人用月光和秋風(fēng)作為象征,傳達(dá)了離別的悲痛和無奈之情。詩(shī)中的"別鶴"象征著離開的伴侶,而詩(shī)人則憑借自己的意志力和才華,孤獨(dú)地面對(duì)分離后的日子。
賞析:
《琴操·別鶴操》以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言描繪了離別的情景,通過對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的孤獨(dú)和無奈之情。明亮的月光和寒冷的秋風(fēng)烘托出分離時(shí)的凄涼氛圍,使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心的痛苦和無助。
詩(shī)人通過"摧云翼兮天之涯"、"望昆丘之路兮,不可以同歸"等表達(dá)方式,強(qiáng)調(diào)了離別的不可逆轉(zhuǎn)性質(zhì),使人感受到命運(yùn)的無情和離別的殘酷。詩(shī)詞中的"別鶴"象征著離開的伴侶,而詩(shī)人則表示自己將孤獨(dú)地繼續(xù)生活下去。
整首詩(shī)詞以對(duì)自然景物的描寫為主線,通過運(yùn)用象征手法,將個(gè)人情感與自然景物相融合,使詩(shī)詞充滿了濃郁的離愁別緒。讀者在品味這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和無奈,以及生命中不可避免的離別和分離的痛苦。 |
|