|
答微之 / 作者:白居易 |
君寫我詩盈寺壁,我題君句滿屏風(fēng)。
與君相遇知何處,兩葉浮萍大海中。
|
|
答微之解釋:
詩詞《答微之》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君寫我詩盈寺壁,
我題君句滿屏風(fēng)。
與君相遇知何處,
兩葉浮萍大海中。
詩意:
這首詩詞是白居易作為對(duì)答微之的回復(fù)。詩人首先提到對(duì)方將他的詩作寫在寺廟的壁上,而他則寫下對(duì)方的詩句裝點(diǎn)了自己的屏風(fēng)。接著,他表示不知道何時(shí)何地能與對(duì)方相見,就像兩片浮萍漂浮在遼闊的大海中一樣。
賞析:
這首詩詞通過簡(jiǎn)潔而凝練的語言表達(dá)了作者對(duì)答微之的回應(yīng)。整首詩以對(duì)答微之的行文方式呈現(xiàn),表達(dá)了詩人與對(duì)方之間的情感交流和對(duì)彼此詩作的贊賞。詩人以自己的詩盈寺壁作為回應(yīng),表達(dá)了對(duì)方詩作的重要性和自己對(duì)其的回應(yīng)。而將對(duì)方的詩句題在自己的屏風(fēng)上,則展示了作者對(duì)對(duì)方詩句的欣賞和贊美。
詩人表達(dá)了對(duì)與對(duì)方相見的期待,但不確定何時(shí)何地能夠?qū)崿F(xiàn),用兩葉浮萍漂浮在大海中來形容,表達(dá)了相見的難度和未知的情況。整首詩詞在簡(jiǎn)短的篇幅內(nèi),通過對(duì)詩人與對(duì)方之間的互動(dòng)和相互贊賞的描繪,傳達(dá)了一種友誼與情感的渴望。
這首詩詞在情感表達(dá)上簡(jiǎn)練而深刻,通過獨(dú)特的意象和比喻手法,展示了詩人對(duì)答微之的情感與期待。同時(shí),它也體現(xiàn)了唐代詩歌的特點(diǎn),即精簡(jiǎn)的語言、婉約的意象和對(duì)自然的借喻運(yùn)用。
|
|