|
念奴嬌 / 作者:曹勛 |
瑑冰鑄雪,賦神情天壤,無倫香澤。
月女霜娥,直是有如許,清明姿色。
細(xì)玉釵梁,溫瓊環(huán)佩,語好新音發(fā)。
相逢一笑,桂宮連夜寒徹。
應(yīng)是第一瑤臺(tái),水晶宮殿里,飛升仙列。
小謫塵寰緣契合,同飲銀漿凝結(jié)。
醉里歸來,魂清骨醒,乍向?qū)映莿e。
曉風(fēng)吹袂,冷香猶帶殘?jiān)隆?/b>
|
|
念奴嬌解釋: 《念奴嬌·瑑冰鑄雪》是宋代詩人曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
瑑冰鑄雪,賦予了天地間神圣的情感,無法比擬的芬芳。月亮女神和霜娥,她們的美麗如此絕妙,清明而婉約。細(xì)膩的玉釵梁和溫暖的瓊環(huán)佩,發(fā)出動(dòng)聽的聲音。相遇時(shí)的微笑,如同清冷的桂宮連綿夜晚的寒意。這應(yīng)該是瑤臺(tái)中最美的景色,在水晶宮殿里,仙女們飛升而去。我作為塵寰的小人物,與她們有著緣分,共同飲下凝結(jié)的銀漿。醉酒后歸來,心靈清醒,突然意識(shí)到與城市的分別。清晨的微風(fēng)吹動(dòng)衣袖,冷香中還殘留著月光。
詩意和賞析:
《念奴嬌·瑑冰鑄雪》以華麗的辭藻和婉約的意象展示了詩人對(duì)美的追求和對(duì)仙境般景色的想象。詩中通過描繪冰雪、月亮、玉器和芳香等元素,營造出一個(gè)神秘而華美的虛構(gòu)世界。詩人借由仙女和凡人之間的相遇,表達(dá)了對(duì)美的向往和對(duì)超越塵世的渴望。
首先,詩中出現(xiàn)的瑑冰鑄雪、清明姿色等形容詞和名詞,運(yùn)用了華麗的詞語來描繪自然景色的美麗。冰雪與玉器、月亮與香氣的結(jié)合,形成了一幅富有詩意的畫面。這些意象不僅展示了自然之美,還融入了一種超凡脫俗的情感。
其次,詩中出現(xiàn)的桂宮、水晶宮殿、瑤臺(tái)等詞語,構(gòu)建起了一個(gè)仙境般的場(chǎng)景。這些宮殿和臺(tái)階象征著高貴和神圣,而仙女的飛升則代表了超越塵世的追求。詩人通過描述這些仙境的美,表達(dá)了自己對(duì)超然世界的向往和對(duì)美好生活的憧憬。
最后,詩人以小謫塵寰的身份與仙女們相遇,共同飲下銀漿,表達(dá)了凡人與美的相遇和共享之情。這種凡人與仙境的契合,使詩中的美景更加具有親近感和共鳴力。
整體而言,《念奴嬌·瑑冰鑄雪》以華麗的辭藻和細(xì)膩的意象展示了詩人對(duì)美的追求和對(duì)仙境之境的向往。詩中的景色和情感交織在一起,營造出一種夢(mèng)幻般的氛圍,使讀者感受到一種超越塵世的美的力量和情感的共振。 |
|