|
卜算子 / 作者:向子諲 |
臨鏡笑春風(fēng),生怕梅花妒。
疑是西湖處士家,疏影橫斜處。
江靜竹娟娟,綠繞青無(wú)數(shù)。
獨(dú)許幽人子細(xì)看,全勝墻東路。
|
|
卜算子解釋: 《卜算子》是宋代詩(shī)人向子諲的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
臨鏡笑春風(fēng),
Infrontofthemirror,Ismileatthespringbreeze,
生怕梅花妒。
Afraidthattheplumblossomswillbejealous.
疑是西湖處士家,
ItseemsliketheresidenceofahermitinWestLake,
疏影橫斜處。
Wheresparseshadowscross.
江靜竹娟娟,
Theriveriscalm,thebambooiselegant,
綠繞青無(wú)數(shù)。
Greensurroundsthecountlessshadesofblue.
獨(dú)許幽人子細(xì)看,
Onlyallowingthesecludedpersontoobserveattentively,
全勝墻東路。
Itsurpassesthebustlingeasternroad.
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪春日的景色,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的寧?kù)o和追求人生自由的情感。詩(shī)人站在鏡前,看著自己笑容滿面,仿佛是在與春風(fēng)親密交談,卻又擔(dān)心梅花妒忌自己的喜悅。詩(shī)中提到的西湖處士家,暗示著詩(shī)人追求的理想生活和寧?kù)o的居住地。江水靜謐,竹林婉約,給人一種寧?kù)o和自由的感覺(jué)。詩(shī)人獨(dú)自欣賞這美景,認(rèn)為這勝過(guò)繁忙喧囂的東路。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意境的構(gòu)建,傳遞了詩(shī)人追求寧?kù)o和自由的情感。詩(shī)中所提到的春風(fēng)、梅花、西湖、江水和竹林等意象,展現(xiàn)了自然界的美妙和寧?kù)o,與詩(shī)人內(nèi)心的追求相呼應(yīng)。詩(shī)人將自己置身于這樣的環(huán)境中,感受到了一種超脫塵世的境界。他笑對(duì)春風(fēng),但又怕梅花妒忌,表達(dá)了他渴望自由和寧?kù)o,卻也擔(dān)心外界的干擾和阻礙。西湖處士家象征著詩(shī)人理想中的歸宿,是他追求的目標(biāo)和向往的生活方式。整首詩(shī)以靜養(yǎng)心,以美景撫慰?jī)?nèi)心,表達(dá)了對(duì)繁忙喧囂生活的反思和對(duì)自由寧?kù)o的向往。
這首詩(shī)詞以其簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫(xiě),展示了詩(shī)人對(duì)自然美和內(nèi)心自由的追求,具有深刻的意境和思想內(nèi)涵,給人以寧?kù)o舒適之感。 |
|