|
水龍吟(木樨) / 作者:楊無咎 |
智瓊嬌額涂黃,為誰種作秋風(fēng)蕊。
寒香半露,綠幃深護(hù),猶聞十里。
山麝生臍,水沈削蠟,一時(shí)羞避。
向錢塘江上,中秋月下,有人暗尋遺子。
不奈書生習(xí)氣。
對群花、領(lǐng)略風(fēng)味。
騷人已去,欲紉幽佩,重為湘酹。
天賦風(fēng)流,友梅兄蕙,輿桃奴李。
向明窗棐幾,纖枝未老,眼明如水。
|
|
水龍吟(木樨)解釋: 《水龍吟(木樨)》中文譯文:
瓊嬌額抹了香黃,
為誰種下秋風(fēng)蕊芳。
寒香幽幽,綠簾低垂,
尚能聽聞近十里長。
山麝嫵媚,水嫩如蠟,
一時(shí)憧憬它迅疾退避。
在錢塘江畔的中秋,
月光如練,有人暗念遺子。
可惜書生的習(xí)氣,
對美麗花朵的感受,
已經(jīng)離去,
想攜手佳人,欣賞花的香味。
那些文人已經(jīng)離去,
我們默認(rèn)了孤獨(dú)的習(xí)性,
要珍惜幽靜且芳香的地方,喝酒為湘人準(zhǔn)備。
這種天賦,使友梅蕙那么迷人,
還有桃花李那樣的人。
向著明亮的窗戶看,
細(xì)枝未老,明亮的眼睛像水一般清澈。 |
|