|
九日墨紫開(kāi) / 作者:方岳 |
九日年年負(fù)物華,野香未肯到山家。
今年九日風(fēng)光別,不獨(dú)黃花更紫花。
|
|
九日墨紫開(kāi)解釋: 《九日墨紫開(kāi)》是宋代方岳的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
每年的九月九日,花朵都沉默地開(kāi)放,
野外的芬芳還未傳到山間的家。
今年的九月九日,風(fēng)景與往年不同,
不僅有黃花,還有紫花點(diǎn)綴其中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以九月九日的景象為背景,抒發(fā)了作者對(duì)自然景物的觀察和感受。九月九日被認(rèn)為是重陽(yáng)節(jié),在中國(guó)文化中具有重要的意義。詩(shī)中描繪了這一特殊日子的花卉景象,表達(dá)了作者對(duì)自然界的深情關(guān)懷和對(duì)節(jié)日氛圍的感受。
賞析:
《九日墨紫開(kāi)》通過(guò)描繪九月九日的花卉景象,展現(xiàn)了作者細(xì)膩的觀察力和對(duì)自然美的敏感。詩(shī)中的“九日年年負(fù)物華”表明每年的九月九日,花朵無(wú)聲地綻放,美麗的景色承載著大自然的豐富之物。然而,“野香未肯到山家”一句則表達(dá)了野外的芬芳無(wú)法傳到山間的家中,暗示了作者對(duì)離鄉(xiāng)別井的思念之情。
接著,詩(shī)人轉(zhuǎn)向今年的九月九日,表達(dá)了與往年不同的風(fēng)景。他提到“不獨(dú)黃花更紫花”,說(shuō)明今年的景色更加豐富多樣,不僅有黃色的花朵,還有紫色的花朵點(diǎn)綴其中。這種變化不僅增添了動(dòng)態(tài)感,也增添了整體景象的豐富度和層次感。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了九月九日的花卉景象,通過(guò)對(duì)花朵的描繪和對(duì)景色的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)大自然的贊美和對(duì)節(jié)日氛圍的感受。此外,詩(shī)中的紫花與黃花的對(duì)比也體現(xiàn)了作者對(duì)細(xì)微差異的觀察和對(duì)自然多樣性的關(guān)注。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫和對(duì)比手法,將九月九日的花卉景象展現(xiàn)得十分生動(dòng),既表達(dá)了作者對(duì)自然美的贊美,又抒發(fā)了對(duì)離鄉(xiāng)別井的思念之情。 |
|