|
西江月(為壽) / 作者:趙彥端 |
搗玉揚(yáng)珠萬(wàn)戶,膴眉高髻千峰。
佳辰請(qǐng)壽黑頭公。
老稚扶攜歡動(dòng)。
借問(wèn)優(yōu)游黃綺,何如強(qiáng)健夔龍。
觥船一棹百分空。
澆潑胸中云夢(mèng)。
|
|
西江月(為壽)解釋: 《西江月(為壽)》是宋代趙彥端所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
搗玉揚(yáng)珠萬(wàn)戶,
膴眉高髻千峰。
佳辰請(qǐng)壽黑頭公。
老稚扶攜歡動(dòng)。
借問(wèn)優(yōu)游黃綺,
何如強(qiáng)健夔龍。
觥船一棹百分空。
澆潑胸中云夢(mèng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)壽宴的場(chǎng)景。作者以自然景物和壽宴的繁華來(lái)描繪歡樂(lè)的氛圍,表達(dá)了對(duì)壽宴主人的祝福和對(duì)美好時(shí)光的贊美。
賞析:
這首詩(shī)詞運(yùn)用了豐富的意象和比喻,展現(xiàn)了熱鬧喜慶的氛圍。以下是對(duì)每個(gè)詞句的賞析:
搗玉揚(yáng)珠萬(wàn)戶:
搗玉揚(yáng)珠形容宴會(huì)熱鬧喧嘩的場(chǎng)面,萬(wàn)戶意指無(wú)數(shù)家庭參與其中,整個(gè)城市都沉浸在喜慶的氣氛中。
膴眉高髻千峰:
膴眉指的是女子高挽的髻,千峰則暗喻眾多賓客的高聳髻發(fā)。這一句通過(guò)形容女子的妝容和賓客的盛裝來(lái)描繪宴會(huì)的盛況,彰顯了繁華富貴。
佳辰請(qǐng)壽黑頭公:
佳辰指的是美好的時(shí)光,黑頭公則是壽宴的主人。這句表達(dá)了作者的祝福,希望壽宴主人能在這美好的時(shí)刻接受祝福。
老稚扶攜歡動(dòng):
老稚指的是老年人和年幼的孩子,扶攜歡動(dòng)形容他們?cè)谘鐣?huì)上歡快地走動(dòng)。這一句描繪了各個(gè)年齡段的人歡聚一堂,共同慶祝壽宴,展現(xiàn)了家庭團(tuán)聚的溫馨場(chǎng)景。
借問(wèn)優(yōu)游黃綺:
優(yōu)游黃綺指的是壽宴中的美酒和華美的衣裳。借問(wèn)則是以問(wèn)句的形式,表達(dá)了對(duì)宴會(huì)的詢問(wèn)和稱贊。這句引出了宴會(huì)中的美酒和華服,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了壽宴的盛況。
何如強(qiáng)健夔龍:
何如意味著如何,強(qiáng)健指的是壯健的,夔龍則是傳說(shuō)中的神龍。這句用夔龍比喻宴會(huì)的氣氛高漲,表達(dá)了對(duì)宴會(huì)熱鬧和喜慶的贊美。
觥船一棹百分空:
觥船指的是盛酒的船,一棹百分空表示船上的酒杯空空如也。這句形容酒宴熱鬧,意味著酒宴上的酒水不斷,賓客們歡聚一堂,氣氛熱烈。
澆潑胸中云夢(mèng):
澆潑指的是散發(fā),胸中云夢(mèng)表示內(nèi)心的夢(mèng)幻。這句表達(dá)了作者內(nèi)心的喜悅和愉快,通過(guò)澆潑胸中的云夢(mèng),表達(dá)了作者沉浸在歡樂(lè)之中,充滿了美好的憧憬和幻想。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)描繪壽宴的熱鬧場(chǎng)景和喜慶氣氛,表達(dá)了對(duì)壽宴主人的祝福和對(duì)美好時(shí)光的贊美。作者運(yùn)用了豐富的意象和比喻手法,使詩(shī)詞充滿了生動(dòng)的畫(huà)面感和情感表達(dá),給人一種歡樂(lè)祥和的感覺(jué)。 |
|