|
次顏長(zhǎng)道韻送傅倅 / 作者:蘇軾 |
兩見黃花掃落英,南山山寺遍題名。
宗成不獨(dú)依岑范,魯衛(wèi)終當(dāng)似弟兄。
去歲云濤浮汴泗,與君泥土滿衣纓。
如今別酒休辭醉,試聽雙洪落后聲。
|
|
次顏長(zhǎng)道韻送傅倅解釋:
《次顏長(zhǎng)道韻送傅倅》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
兩次相見,黃花凋零,掃落英花。南山上的山寺,處處都有人題名。宗成并不僅僅依賴于岑范,而是像兄弟一樣親密。魯衛(wèi)終將像兄弟一樣親密。
去年,云濤漂浮于汴泗之間,我和你一起沾滿了泥土。如今,別離之際,不再飲酒,不再沉醉,只是試聽著后來的消息。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了蘇軾與朋友顏長(zhǎng)道的離別場(chǎng)景。詩(shī)人在描寫中運(yùn)用了自然景物和人情之間的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)友誼的珍惜和別離的傷感情緒。
詩(shī)中首先描述了黃花凋謝、落英飄零的情景,暗喻著歲月的流轉(zhuǎn)和生命的短暫。接著,詩(shī)人提到山寺中題名的情景,表達(dá)了友誼的深厚和共同追求的精神。他提到自己與顏長(zhǎng)道之間的關(guān)系,并將其與岑范、魯衛(wèi)的兄弟情誼相比,表達(dá)了對(duì)友誼的高度評(píng)價(jià)和珍視。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人回憶了與顏長(zhǎng)道共同經(jīng)歷的往事,描述了他們一起漂泊、辛勞的歲月,以及相互間的默契和信任。然而,如今面臨別離,詩(shī)人不再借酒消愁,而是試圖聆聽友人離去后的消息,表達(dá)了對(duì)友誼的思念和留戀之情。
賞析:
《次顏長(zhǎng)道韻送傅倅》是一首以離別為主題的詩(shī)詞,通過描繪自然景物和表達(dá)情感,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友誼的珍視和別離的傷感。詩(shī)人以寥寥數(shù)語(yǔ),刻畫了友情的深厚和不易得到的珍貴,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人的思念和留戀之情。
詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描繪,如黃花凋謝、落英飄零,通過對(duì)比表達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和生命的短暫,突顯了別離的無(wú)奈和傷感。同時(shí),詩(shī)人通過描述山寺中題名的情景,展現(xiàn)了友誼的精神和追求,將友誼與岑范、魯衛(wèi)的兄弟情誼相提并論,表達(dá)了對(duì)友誼的高度評(píng)價(jià)。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人回憶了與友人共同經(jīng)歷的艱辛歲月,并表達(dá)了不再借酒消愁的決心。他試圖通過聆聽友人離去后的消息來安慰自己的思念之情,這表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友誼的深深思念和留戀之情。
整首詩(shī)詞情感真摯而深沉,通過自然景物的描繪和人情的抒發(fā),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼的珍視和別離的傷感。它既展現(xiàn)了友誼的美好和珍貴,又表達(dá)了離別的無(wú)奈和思念之情。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練而凝練的語(yǔ)言,抒發(fā)了作者對(duì)友情的感慨和思考,給人以深深的觸動(dòng)和共鳴。
|
|