|
朝中措 / 作者:周紫芝 |
黃昏樓閣亂棲鴉。
天末淡微霞。
風(fēng)里一池楊柳,月邊滿樹梨花。
陽臺路遠(yuǎn),魚沈尺素,人在天涯。
想得小窗遙夜,哀弦撥斷琵琶。
|
|
朝中措解釋: 《朝中措》是一首宋代詩詞,作者是周紫芝。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃昏樓閣亂棲鴉,
天末淡微霞。
風(fēng)里一池楊柳,
月邊滿樹梨花。
陽臺路遠(yuǎn),
魚沉尺素,
人在天涯。
想得小窗遙夜,
哀弦撥斷琵琶。
中文譯文:
黃昏時樓閣上亂飛的烏鴉,
天邊微弱的霞色。
風(fēng)中有一池垂柳,
月亮附近滿樹盛開著梨花。
陽臺的路很遙遠(yuǎn),
魚兒沉入了尺素的水里,
我在天涯。
想著小窗外遙遠(yuǎn)的夜晚,
悲傷的琴弦劃斷了琵琶的音響。
詩意和賞析:
《朝中措》描繪了一個黃昏時分的景象。詩中的樓閣上烏鴉亂飛,天邊有淡淡的霞光,風(fēng)中一池垂柳,在月光下滿樹盛開著梨花。陽臺的路很遙遠(yuǎn),魚兒沉入了清澈的水中,而我卻身處天涯。我想起小窗外遙遠(yuǎn)的夜晚,悲傷的琴弦撥斷了琵琶的音響。
這首詩詞通過描繪黃昏時分的景色和情感,表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨和傷感。樓閣上烏鴉亂飛,霞光淡淡,柳樹婆娑,梨花盛開,構(gòu)成了一幅靜美而憂傷的畫面。陽臺路的遙遠(yuǎn)和魚兒沉入水中,象征著人與人之間的距離與疏離。詩人身處天涯,思念著遙遠(yuǎn)的夜晚,悲傷的琴弦更加突出了內(nèi)心的凄涼和無奈。
這首詩詞運用了描寫自然景色、寫意情感的手法,通過簡潔而富有意境的語言,表達(dá)了人情滄桑、離愁別緒的主題,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和感慨人生的思考。 |
|