|
玉樓春 / 作者:石孝友 |
黃鐘應(yīng)律扶炎統(tǒng)。
舜日迎長(zhǎng)佳節(jié)用。
娟娟芳意著花梢,盎盎暖香浮酒甕。
壽觴喚取纖纖捧。
雨歇珠簾云繞棟。
興來(lái)且伴橘中仙,歸去卻聯(lián)池上鳳。
|
|
玉樓春解釋?zhuān)?/h2> 《玉樓春》是宋代石孝友創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《玉樓春》中文譯文:
黃鐘應(yīng)律扶炎統(tǒng)。
舜日迎長(zhǎng)佳節(jié)用。
娟娟芳意著花梢,
盎盎暖香浮酒甕。
壽觴喚取纖纖捧。
雨歇珠簾云繞棟。
興來(lái)且伴橘中仙,
歸去卻聯(lián)池上鳳。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以描繪春天的景象為主題,展示了春天的美好和喜慶。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,給讀者帶來(lái)了生動(dòng)的畫(huà)面和愉悅的感覺(jué)。
詩(shī)的開(kāi)頭兩句“黃鐘應(yīng)律扶炎統(tǒng),舜日迎長(zhǎng)佳節(jié)用”表達(dá)了春天的到來(lái),黃鐘是古代皇帝的樂(lè)器,象征著帝王的威嚴(yán),而扶炎統(tǒng)指的是帝王的統(tǒng)治。舜日迎長(zhǎng)佳節(jié)用,則表示春天的到來(lái)是為了慶祝這個(gè)美好的季節(jié)。
接下來(lái)的兩句“娟娟芳意著花梢,盎盎暖香浮酒甕”描繪了春天花開(kāi)的景象。娟娟芳意著花梢,形容花朵嬌艷動(dòng)人;盎盎暖香浮酒甕,形容花香四溢,彌漫在周?chē)諝庵小?br/> 詩(shī)的后半部分“壽觴喚取纖纖捧,雨歇珠簾云繞棟”描繪了春天的喜慶氛圍。壽觴喚取纖纖捧,人們舉起酒杯慶祝春天的到來(lái);雨歇珠簾云繞棟,雨過(guò)天晴,朦朧的云彩繚繞在房屋之間,增添了一種神秘的氛圍。
最后兩句“興來(lái)且伴橘中仙,歸去卻聯(lián)池上鳳”則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的喜愛(ài)和珍惜。橘中仙和池上鳳都是神話(huà)中的仙女,詩(shī)人希望能夠在春天的時(shí)候與仙女共度美好時(shí)光,但也意識(shí)到春天轉(zhuǎn)瞬即逝,所以詩(shī)人用“歸去”來(lái)形容春天的離去。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)春天景象的描繪,表達(dá)了對(duì)美好季節(jié)的贊美和珍惜之情,展現(xiàn)了作者對(duì)春天的熱愛(ài)和渴望。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使詩(shī)歌更加生動(dòng)有趣,給人以愉悅的感受。 |
|