|
玉樓春 / 作者:石孝友 |
春生澤國(guó)芳菲早。
樓外墻陰聞?wù)Z笑。
東君著意到西園,點(diǎn)破施朱渾未了。
楚云暮合吳天杳。
天色沈沈云擾擾。
洞門深閉月輸孤,不見當(dāng)時(shí)張好好。
|
|
玉樓春解釋: 《玉樓春》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是石孝友。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春天在澤國(guó)早早地綻放芳菲。
樓外的墻壁投下陰影,傳來(lái)歡笑和談話聲。
東君(指東方之神)留心到西園,點(diǎn)破了施朱(指春天)的真面目,但還未完全展現(xiàn)。
楚云(指楚地的云)和吳天(指吳地的天空)融合在一起,天色昏暗,云彩紛擾。
洞門深深地關(guān)閉,月亮隱藏起來(lái),只有一個(gè)孤單的月亮。
不再見到當(dāng)初的張好好(可能是人名,意指昔日的美好時(shí)光)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了春天的景象和一些隱喻的意象,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。
賞析:
1.詩(shī)中以春天為主題,展現(xiàn)了春天在澤國(guó)的美好景象,花開花謝、萬(wàn)物復(fù)蘇的景象給人以生機(jī)與歡樂的感覺。
2.詩(shī)中的玉樓象征著高潔尊貴的美好,墻陰和聞?wù)Z笑的描寫則展現(xiàn)了人們的歡樂和快樂氛圍。
3.詩(shī)中的東君和施朱的描寫,表達(dá)了作者對(duì)春天的期待和希望,但又感嘆春天的美好不易捉摸和完全呈現(xiàn)。
4.詩(shī)中的楚云和吳天的暗示,通過(guò)天空的變化表達(dá)了人事的變遷和世事的無(wú)常。
5.最后幾句描述了洞門深閉、月亮孤單的景象,暗示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和美好時(shí)光的逝去。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)春天景象的描繪和隱喻的意象,表達(dá)了時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的主題,寄托了作者對(duì)美好時(shí)光的懷念和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。 |
|