|
蝶戀花 / 作者:李之儀 |
天淡云閑晴晝永。
庭戶深沈,滿地梧桐影。
骨冷魂清如夢醒。
夢回猶是前時景。
取次杯盤催酩酊。
醉帽頻欹,又被風(fēng)吹正。
踏月歸來人已靜。
恍疑身在蓬萊頂。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是一首宋代詩詞,作者是李之儀。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
天色淡淡,云彩悠閑,陽光明媚,白天永恒。
庭院深邃,映照著滿地梧桐樹的倒影。
心魂冷寂,清澈如同從夢中醒來。
回憶重現(xiàn),仿佛身臨往昔的景色。
端起酒杯,促使醉意陶醉。
醉態(tài)頻繁,又被風(fēng)吹正。
踩著月光歸來,周圍已經(jīng)安靜。
恍若云游仙境,仿佛置身蓬萊之巔。
這首詩詞以描寫自然景色和個人情感為主題,通過細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的孤寂和對過去時光的追憶。詩中以庭院的梧桐樹倒影、冷清的心魂和醉意頻繁的形象,表達了詩人內(nèi)心深處的情感和對逝去時光的留戀。詩詞運用了自然景色和酒醉的意象,通過描繪人物的情感和感官體驗,構(gòu)建了一種幽靜、憂郁的意境。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內(nèi)心的孤獨和對過去美好時光的思念,給人一種深沉而富有詩意的感覺。 |
|