“隨梳落去何須惜,不落終須變作絲”是出自《白居易》創(chuàng)作的“嘆發(fā)落”,總共“2”句,當(dāng)前“隨梳落去何須惜,不落終須變作絲”是出自第2句。
“隨梳落去何須惜,不落終須變作絲”解釋: 原詩是唐代詩人白居易所作,名為《嘆發(fā)落》。這首詩包含兩部分: 1. 原句:“隨梳落去何須惜,不落終須變作絲?!?nbsp; - “隨梳落去”:意指頭發(fā)隨著梳子的梳理而自然落下。 - “何須惜”:意思是不必惋惜頭發(fā)的脫落,這是自然現(xiàn)象。 - “不落終須變作絲”:則是表達(dá)了一個觀點(diǎn),即即使頭發(fā)暫時不落,也有變長的可能,就像絲線一樣,只要有生長的機(jī)會,就能不斷延伸。 2. 創(chuàng)作背景:白居易在唐朝盛世,既有詩才橫溢的一面,也常常關(guān)注社會現(xiàn)象和個人命運(yùn)。這首詩可能是詩人對人生老去、新陳代謝自然規(guī)律的一種感慨和寓言。 我的感想:這首詩寓意深遠(yuǎn),通過描繪頭發(fā)掉落的日常場景,寓言出生命的更迭、成長與衰亡的必然循環(huán)。詩人以一種平易近人的口吻來表達(dá)這樣的哲理,使得詩歌具有更強(qiáng)的生命力和感染力。 評價:白居易的這首詩,語言通俗易懂,卻又蘊(yùn)含了深沉的人生哲理。通過形象生動的生活場景,展現(xiàn)出生命輪回、新陳代謝的自然規(guī)律,使得詩歌既有藝術(shù)價值,又有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)意義和社會影響力。
查看完整“隨梳落去何須惜,不落終須變作絲”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:隨梳落去何須惜,不落終須變作絲 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|