国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
木蘭花慢(七夕)分句解釋:

1:桂鄉(xiāng)云萬縷,更飛雨、洗香車

2:念密會經(jīng)年,銀潢浪阻,玉露期賒

3:靈星瑞橋?qū)φ梗⒋掖摇⑾采珴M天涯

4:回首丁寧曉角,未宜吹動梅花

5:競賞彩茸,穿桂影、醉流霞

6:漸舞袖翻鸞,歌聲綴鳳,釵影交加

7:人間共饒宴樂,算天孫、怎忍遣河斜

8:莫惜西樓剪燭,大家同到啼鴉

木蘭花慢(七夕) / 作者:呂渭老

桂鄉(xiāng)云萬縷,更飛雨、洗香車。

念密會經(jīng)年,銀潢浪阻,玉露期賒。

靈星瑞橋?qū)φ梗⒋掖摇⑾采珴M天涯。

回首丁寧曉角,未宜吹動梅花。

家家。

競賞彩茸,穿桂影、醉流霞。

漸舞袖翻鸞,歌聲綴鳳,釵影交加。

人間共饒宴樂,算天孫、怎忍遣河斜。

莫惜西樓剪燭,大家同到啼鴉。


木蘭花慢(七夕)解釋:


《木蘭花慢(七夕)》是一首宋代詩詞,作者是呂渭老。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

桂鄉(xiāng)云萬縷,更飛雨、洗香車。

念密會經(jīng)年,銀潢浪阻,玉露期賒。

靈星瑞橋?qū)φ梗⒋掖摇⑾采珴M天涯。

回首丁寧曉角,未宜吹動梅花。

家家。競賞彩茸,穿桂影、醉流霞。

漸舞袖翻鸞,歌聲綴鳳,釵影交加。

人間共饒宴樂,算天孫、怎忍遣河斜。

莫惜西樓剪燭,大家同到啼鴉。

中文譯文:

桂鄉(xiāng)的云霧千縷,雨水更洗凈了香車。

思念密會已經(jīng)經(jīng)過了一年,銀色的波浪攔阻,玉露的期限將要到期。

祥瑞的星光在橋上展現(xiàn),喜悅的表情洋溢在天涯。

回頭望見天明的號角,不宜吹動梅花。

家家戶戶爭相賞彩絨,穿越桂樹的影子,醉臥在流霞之中。

舞袖漸漸飄動如仙鸞,歌聲與鳳凰交織,釵影相互交錯。

人間共同享受宴樂,怎能忍心遣散河斜上的牽牛星。

不要舍得西樓上的蠟燭,大家一同迎來黎明時分。

詩意和賞析:

《木蘭花慢(七夕)》描繪了七夕節(jié)的情景,以豐富的意象和細(xì)膩的筆觸展現(xiàn)了節(jié)日的喜慶和浪漫氛圍。

詩中首先描繪了桂鄉(xiāng)的云霧和洗凈的香車,給人一種清新和美麗的感覺。接著,詩人表達(dá)了對密會已經(jīng)經(jīng)過一年的思念之情,同時暗示了時間的流逝和珍貴。

下半部分描繪了七夕節(jié)的熱鬧景象。家家戶戶爭相賞彩絨,穿過桂樹的影子,醉臥在流霞之中。舞袖翩翩起舞,歌聲與鳳凰呼應(yīng),釵影相互交錯。這些描寫展示了人們歡聚一堂、共慶佳節(jié)的場景。

最后兩句表達(dá)了作者對節(jié)日的留戀之情。人們不應(yīng)舍得西樓上的蠟燭,而應(yīng)該一同迎接黎明時分,持續(xù)歡慶。這里的西樓和啼鴉象征著夜晚的時光,而剪燭則意味著夜晚的結(jié)束。作者希望大家能夠共同享受這美好的時刻,不舍離別。

整首詩以細(xì)膩的語言描繪了七夕節(jié)的情景,展現(xiàn)了濃厚的節(jié)日氛圍和人們的喜慶心情,同時也表達(dá)了對美好時刻的留戀和不舍。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 大石桥市| 昭觉县| 阿拉善右旗| 五台县| 湖南省| 信宜市| 广汉市| 楚雄市| 都昌县| 安国市| 临洮县| 陵川县| 新干县| 延川县| 连云港市| 江油市| 雅安市| 广丰县| 当雄县| 靖边县| 大方县| 马山县| 宝应县| 和田县| 林州市| 虹口区| 富源县| 慈利县| 政和县| 尼玛县| 商河县| 福安市| 隆回县| 镇原县| 南安市| 南昌市| 临西县| 拜城县| 都兰县| 凭祥市| 凌海市|