|
沁園春 / 作者:呂渭老 |
復把元宵,等閑過了,算來告誰。
整二年三歲,尊前笑處,知他陪了,多少歌詩。
豈信如今,不成些事,還是無聊空皺眉。
爭知道,冤家誤我,日許多時。
心兒。
轉更癡迷。
又疑道、清明得共伊。
但自家晚夜,多方遣免,不須煩惱,雨月為期。
用破身心,博些歡愛,有后不成人便知。
從來是,這風流伴侶,有分雙飛。
|
|
沁園春解釋: 《沁園春》是宋代呂渭老創作的一首詩詞。詩中描述了詩人對歲月的感慨和對愛情的思念。
詩詞的中文譯文如下:
復把元宵,等閑過了,算來告誰。
再拿起元宵,隨便吃過,想想告訴誰。
整二年三歲,尊前笑處,知他陪了,多少歌詩。
整整兩年三個月,站在宴會上的笑聲中,知道他陪著我,一起唱了多少歌詩。
豈信如今,不成些事,還是無聊空皺眉。
怎么相信如今,什么事情都沒有成,還是無聊地皺著眉頭。
爭知道,冤家誤我,日許多時。
怎么知道,冤家誤了我,這么多時間過去了。
心兒。轉更癡迷。又疑道、清明得共伊。
心里。更加癡迷。又懷疑,清明節能和他一起度過嗎。
但自家晚夜,多方遣免,不須煩惱,雨月為期。
但是我自己在晚上,多方面地排遣,不需要煩惱,等待雨月的到來。
用破身心,博些歡愛,有后不成人便知。
用破碎的身心,去爭取一些歡愛,有了以后才會明白。
從來是,這風流伴侶,有分雙飛。
從來都是,這風流的伴侶,有些事情是分開的。
這首詩詞表達了詩人對光陰流逝的感慨和對愛情的思念。詩人通過描繪自己吃元宵、笑語歡歌的場景,表達了對時光的不舍和對逝去的歲月的回憶。詩人感嘆自己的生活似乎變得無聊而乏味,卻又無法擺脫對愛情的思念和對未來的期盼。詩人希望通過破碎的身心去追求一些歡愛,但也深知愛情的不確定性和變幻莫測。詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人內心的紛繁情感,展現了對時光流轉和愛情的深刻思考。 |
|