|
滿江紅 / 作者:呂渭老 |
笑語(yǔ)移時(shí),風(fēng)影亂、半簾寒日。
鮮明是、晚來(lái)妝飾。
共說(shuō)西園攜手處,小橋深竹連苔色。
到如今、梧葉染清霜,封行跡。
春未透,梅先拆。
人縱健,時(shí)難得。
想明年虛過(guò),上元寒食。
數(shù)著佳期愁入眼,雨珠零亂梨花濕。
任翠鬟、欹側(cè)背斜陽(yáng),鳴瑤瑟。
|
|
滿江紅解釋: 滿江紅
笑語(yǔ)移時(shí),風(fēng)影亂,半簾寒日。
鮮明是,晚來(lái)妝飾。
共說(shuō)西園攜手處,小橋深竹連苔色。
到如今,梧葉染清霜,封行跡。
春未透,梅先拆。
人縱健,時(shí)難得。
想明年虛過(guò),上元寒食。
數(shù)著佳期愁入眼,雨珠零亂梨花濕。
任翠鬟,欹側(cè)背斜陽(yáng),鳴瑤瑟。
中文譯文:
《滿江紅》
笑聲轉(zhuǎn)移了,風(fēng)影亂舞,半拉窗簾遮寒日。
明亮而鮮明的妝飾,在晚來(lái)時(shí)顯得格外耀眼。
共同說(shuō)著,在西園牽手的地方,小橋深深地連接著竹林和青苔。
到如今,梧葉被染上了清霜,封住了我們?cè)?jīng)留下的痕跡。
春天還未真正到來(lái),梅花已經(jīng)先一步綻放。
人生或許雖然健康,但時(shí)光卻難得靜好。
想著明年的虛度,上元節(jié)和寒食節(jié)。
數(shù)著那些美好的日子,愁苦深入眼底,雨滴散落在梨花上。
讓翠鬟自由地翩翩起舞,身體欹側(cè)著背影,聽著瑤琴被彈奏。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)《滿江紅》是宋代呂渭老的作品,整首詩(shī)流露出一種歲月更迭、時(shí)光荏苒的情懷。詩(shī)中寫到笑語(yǔ)轉(zhuǎn)移,風(fēng)影亂舞,窗簾半拉遮擋著寒日,表明了時(shí)光的轉(zhuǎn)移和變遷。明亮鮮明的妝飾,借以寄托對(duì)美好時(shí)光的向往。詩(shī)人借小橋深竹連苔色表達(dá)對(duì)美好時(shí)光的渴望,但如今梧葉已染清霜,封住了曾經(jīng)的痕跡,顯示出歲月的無(wú)情。詩(shī)人繼續(xù)描述了春未真正到來(lái),梅花已經(jīng)先一步綻放的情景,更加突出了時(shí)光的匆匆。人或許身體健康,但時(shí)光卻無(wú)法靜好,這是一種對(duì)生命短暫和人生盡情的反思。詩(shī)人再次回憶起明年的虛度,上元節(jié)和寒食節(jié)的美好日子,但愁苦卻深深地扎進(jìn)眼底,如雨滴散落在梨花上。最后,詩(shī)人以翠鬟欹側(cè)背斜陽(yáng)、鳴瑤瑟的形象來(lái)結(jié)束詩(shī)篇,這是一種幻想和對(duì)美好時(shí)光的追求。
整首詩(shī)以暗示和隱喻的手法描繪了時(shí)光的流逝和人生的思考。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸,將內(nèi)心的情感與時(shí)間的變遷相融合,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的向往、對(duì)短暫生命的思索,以及對(duì)幸福與苦難的體驗(yàn)。詩(shī)中的意象生動(dòng)而具體,給人以美好的想象和感受,展現(xiàn)出宋代詩(shī)人對(duì)生活和時(shí)光的深切思考和感悟。 |
|